编号:167 CUM
1852年款10英寸Comtoise钟表,配有纺锤逃脱机构和折叠摆。半小时和整点报时,带有重复功能的钟声。该1852年款钟表仍具有通过弹簧压力释放的报时功能。表盘签名:Véritable pièce de Victor Jacquin à Foncine-le-Haut 1852。Victor Jacquin是一位制造商(“Etablisseur”),他将自己的钟表称为“真品”,可能是为了在与其他制造商或黑森林钟表经销商的竞争中脱颖而出。
表盘直径: 243
机箱尺寸: 280 x 273 x 149 高 x 宽 x 深
机芯尺寸: 430 x 276 x 165 高 x 宽 x 深
摆长: 1260(所有尺寸以mm为单位)
Japanisch:
番号:167 CUM
1852年製の10インチComtoise時計、スピンドルエスケープメントと折りたたみ振り子。半時間および整時の打鐘、ゴングによる繰り返し機能付き。この1852年製の時計は、まだバネ圧による打鐘解除機能を備えています。エナメル文字盤に署名:Véritable pièce de Victor Jacquin à Foncine-le-Haut 1852。Victor Jacquinは、他の製造業者やブラックフォレストの時計販売業者との競争で自分自身を目立たせるために、自らの時計を「本物の作品」と呼んだ製造業者(「エタブリスール」)でした。
文字盤直径: 243
ケージの寸法: 280 x 273 x 149 高さ x 幅 x 奥行き
ムーブメントの寸法: 430 x 276 x 165 高さ x 幅 x 奥行き
振り子の長さ: 1260(すべての寸法はmm単位)