
Nr. 95 CUM
11 Zoll Comtoise mit Prachtpendel aus der Zeit um 1880/90. Zentralsekundeanzeige mit Gangreserve durch Gegengesperr und Grahamhemmung (siehe Detailfoto), die man in Comtoise Uhrwerken selten findet. Gebräuchlich war die französische Stiftenhemmung von Amant.
Halb- und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Zierblech und Pendel markiert: Depose CN.
Der Sekundenzeiger wurde aus einem Breguet Minutenzeiger und Stunden-zeiger hergestellt und ist somit nicht der ursprüngliche Zeiger dieser Uhr.
Durchmesser Zifferblatt: 232
Käfigmaße: 312 x 277 x 149 HxBxT
Werkmaße: 475 x 355 x 170 HxBxT
Pendellänge/Prachtpendel:1305 ( alle Maße in mm )
Englisch
No. 95 CUM
11-inch Comtoise clock with a pressed pendulum from around 1880/90. Central seconds display with power reserve through maintaining power and Graham escapement (see detail photo), which is rarely found in Comtoise clock movements. The commonly used escapement was the French pinwheel escapement by Amant.
Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Decorative plate and pendulum marked: Depose CN.
The seconds hand was made from a Breguet minute hand and hour hand and is therefore not the clock’s original hand.
Dial diameter: 232 mm
Frame dimensions: 312 x 277 x 149 (H x W x D)
Movement dimensions: 475 x 355 x 170 (H x W x D)
Pendulum length/Pressed pendulum: 1305 mm
Französisch
N° 95 CUM
Horloge Comtoise de 11 pouces avec balancier estampé datant d’environ 1880/90. Affichage des secondes centrales avec réserve de marche grâce au contre-ressort et à l’échappement de Graham (voir photo détaillée), un mécanisme rarement trouvé dans les mouvements d’horloges Comtoises. L’échappement le plus courant était l’échappement à chevilles d’Amant.
Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur cloche avec répétition. Plaque décorative et balancier marqués : Depose CN.
L’aiguille des secondes a été fabriquée à partir d’une aiguille des minutes Breguet et d’une aiguille des heures, elle n’est donc pas l’aiguille d’origine de cette horloge.
Diamètre du cadran : 232 mm
Dimensions de la cage : 312 x 277 x 149 (H x L x P)
Dimensions du mouvement : 475 x 355 x 170 (H x L x P)
Longueur du balancier/balancier estampé : 1305 mm
Spanisch
Nº 95 CUM
Reloj Comtoise de 11 pulgadas con balancín estampado, de alrededor de 1880/90. Visualización central de segundos con reserva de marcha mediante contramuelle y escape Graham (ver foto detallada), un mecanismo que rara vez se encuentra en los movimientos de relojes Comtoise. El escape más común era el escape de clavijas francés de Amant.
Golpe a la media hora y hora completa en campana con repetición. Placa decorativa y balancín marcados: Depose CN.
La aguja de los segundos fue fabricada a partir de una aguja de minutos y de horas Breguet, por lo tanto, no es la aguja original de este reloj.
Diámetro de la esfera: 232 mm
Dimensiones de la jaula: 312 x 277 x 149 (Al x An x Pr)
Dimensiones del movimiento: 475 x 355 x 170 (Al x An x Pr)
Longitud del balancín/balancín estampado: 1305 mm
Portugiesisch
Nº 95 CUM
Relógio Comtoise de 11 polegadas com balancim estampado, datado de cerca de 1880/90. Exibição central de segundos com reserva de marcha através de contramola e escape Graham (veja foto detalhada), um mecanismo raramente encontrado nos movimentos de relógios Comtoise. O escape mais comum era o escape de pinos francês de Amant.
Toque de meia-hora e hora cheia no sino com repetição. Placa decorativa e balancim marcados: Depose CN.
O ponteiro dos segundos foi feito a partir de um ponteiro de minutos e de horas Breguet e, portanto, não é o ponteiro original deste relógio.
Diâmetro do mostrador: 232 mm
Dimensões da gaiola: 312 x 277 x 149 (A x L x P)
Dimensões do movimento: 475 x 355 x 170 (A x L x P)
Comprimento do balancim/balancim estampado: 1305 mm
Italienisch
N° 95 CUM
Orologio Comtoise di 11 pollici con bilanciere stampato risalente al periodo intorno al 1880/90. Visualizzazione centrale dei secondi con riserva di carica grazie alla contro-molla e allo scappamento Graham (vedere foto dettagliata), un meccanismo raramente trovato nei movimenti degli orologi Comtoise. Lo scappamento più comune era lo scappamento a perni francese di Amant.
Suoneria a mezz’ora e all’ora piena sulla campana con ripetizione. Placca decorativa e bilanciere marcati: Depose CN.
La lancetta dei secondi è stata realizzata da una lancetta dei minuti e delle ore Breguet, pertanto non è la lancetta originale di questo orologio.
Diametro del quadrante: 232 mm
Dimensioni della gabbia: 312 x 277 x 149 (A x L x P)
Dimensioni del movimento: 475 x 355 x 170 (A x L x P)
Lunghezza del bilanciere/bilanciere stampato: 1305 mm
Niederländisch
Nr. 95 CUM
11-inch Comtoise klok met bloem slinger uit de periode rond 1880/90. Centrale secondenweergave met gangreserve door middel van een tegenveer en Graham-ankergang (zie detailfoto), een mechanisme dat zelden wordt aangetroffen in Comtoise klokwerken. Het meest gebruikelijke was de Franse pennengang van Amant.
Halve en hele uurslag op een bel met repetitie. Decoratieplaat en slinger gemarkeerd: Depose CN.
De secondewijzer werd gemaakt van een Breguet minutenwijzer en urenwijzer en is dus niet de originele wijzer van deze klok.
Wijzerplaatdiameter: 232 mm
Kooi-afmetingen: 312 x 277 x 149 (H x B x D)
Uurwerkafmetingen: 475 x 355 x 170 (H x B x D)
Slinger lengte/bloem slinger: 1305 mm
Chinesisch
第95号 CUM
约1880/90年的11英寸Comtoise钟,带有压制摆锤。中央秒针显示,并配备通过辅助弹簧实现的动力储备和Graham擒纵系统(见详细照片),这是Comtoise钟机芯中罕见的设计。常见的是法国Amant的针式擒纵装置。
半小时和整点钟声通过钟铃敲击,并带有重复功能。装饰板和摆锤标记:Depose CN。
秒针是由Breguet的分针和时针制作的,因此并非该钟的原装指针。
表盘直径:232 毫米
框架尺寸:312 x 277 x 149(高x宽x深 毫米)
机芯尺寸:475 x 355 x 170(高x宽x深 毫米)
摆锤长度/压制摆锤:1305 毫米
Japanisch
第95番 CUM
1880年から1890年頃の11インチ・コントワーズ時計、プレス加工の振り子付き。中央の秒針表示には、補助バネによるパワーリザーブとグラハム脱進機が採用されています(詳細写真を参照)。これはコントワーズ時計では珍しく、一般的にはフランスのアマン製のピン脱進機が使用されていました。
30分ごとおよび正時に鐘を打ち、繰り返し機能付き。装飾板と振り子には「Depose CN」の刻印があります。
秒針はブレゲ分針と時針から作られており、元々のオリジナル針ではありません。
文字盤直径:232 ミリメートル
ケージ寸法:312 x 277 x 149 高さx幅x奥行き(ミリメートル)
ムーブメント寸法:475 x 355 x 170 高さx幅x奥行き(ミリメートル)
振り子長さ/プレス振り子:1305 ミリメートル