2

Nr. 74 CUM  

Comtoise mit kleiner dezentraler Sekundenanzeige. Ankergang, Alabasterzifferblatt mit aufgemalten

schwarzen römischen Zahlen. Das Ankerrad wird durch ein Zwischenrad, welches dabei gedreht wird, zwischen den Mittelplatinen platziert, so dass der Sekundenzeiger auch im Uhrzeigersinn läuft  ( siehe Detailfoto ).

Durchmesser Zifferblatt: 235

Käfigmaße: 318 x 275 x 145    HxBxT  

Werkmaße: 450 x 303 x 160    HxBxT

Pendellänge/Rostpendel:1265 ( alle Maße in mm )

 

Englisch:

Nr. 74 CUM

Comtoise clock with a small decentralized seconds display. Anchor escapement, alabaster dial with painted black Roman numerals. The anchor wheel is positioned between the center plates via an intermediate wheel, which rotates, ensuring the second hand runs clockwise (see detail photo).

  • Dial diameter: 235 mm
  • Cage dimensions: 318 x 275 x 145 mm (HxWxD)
  • Movement dimensions: 450 x 303 x 160 mm (HxWxD)
  • Pendulum length/rod pendulum: 1265 mm

 

Französisch:

N° 74 CUM

Horloge Comtoise avec un petit affichage secondaire des secondes décentralisé. Échappement à ancre, cadran en albâtre avec chiffres romains noirs peints. La roue d'ancre est placée entre les platines centrales via une roue intermédiaire qui tourne, permettant à l'aiguille des secondes de fonctionner dans le sens horaire (voir photo détaillée).

  • Diamètre du cadran : 235 mm
  • Dimensions de la cage : 318 x 275 x 145 mm (HxLxP)
  • Dimensions du mouvement : 450 x 303 x 160 mm (HxLxP)
  • Longueur du balancier/balancier en tige : 1265 mm

 

Spanisch:

N.º 74 CUM

Reloj Comtoise con una pequeña pantalla secundaria de segundos descentralizada. Escape de áncora, esfera de alabastro con números romanos negros pintados. La rueda de áncora está colocada entre las placas centrales mediante una rueda intermedia que gira, permitiendo que el segundero funcione en el sentido de las agujas del reloj (ver foto detallada).

  • Diámetro de la esfera: 235 mm
  • Dimensiones de la jaula: 318 x 275 x 145 mm (AlxAnxPr)
  • Dimensiones del movimiento: 450 x 303 x 160 mm (AlxAnxPr)
  • Longitud del péndulo/péndulo de varilla: 1265 mm

 

Portugiesisch:

N.º 74 CUM

Relógio Comtoise com pequeno mostrador secundário de segundos descentralizado. Escape de âncora, mostrador de alabastro com números romanos pretos pintados. A roda de âncora está posicionada entre as placas centrais através de uma roda intermediária que gira, permitindo que o ponteiro dos segundos funcione no sentido horário (ver foto detalhada).

  • Diâmetro do mostrador: 235 mm
  • Dimensões da gaiola: 318 x 275 x 145 mm (AxLxP)
  • Dimensões do movimento: 450 x 303 x 160 mm (AxLxP)
  • Comprimento do pêndulo/pêndulo de haste: 1265 mm

 

Italienisch:

N. 74 CUM

Orologio Comtoise con piccolo display secondario dei secondi decentrato. Scappamento ad ancora, quadrante in alabastro con numeri romani neri dipinti. La ruota dell'ancora è posizionata tra le platine centrali tramite una ruota intermedia che gira, permettendo alla lancetta dei secondi di muoversi in senso orario (vedi foto dettagliata).

  • Diametro del quadrante: 235 mm
  • Dimensioni della gabbia: 318 x 275 x 145 mm (AxLxP)
  • Dimensioni del movimento: 450 x 303 x 160 mm (AxLxP)
  • Lunghezza del pendolo/pendolo a stelo: 1265 mm

 

Niederländisch:

Nr. 74 CUM

Comtoise klok met een kleine, gedecentraliseerde secondewijzer. Ankeruurwerk, albasten wijzerplaat met geschilderde zwarte Romeinse cijfers. Het ankerwiel wordt via een tussenwiel dat draait tussen de middelste platen geplaatst, zodat de secondewijzer met de klok mee draait (zie detailfoto).

  • Wijzerplaatdiameter: 235 mm
  • Kooi-afmetingen: 318 x 275 x 145 mm (HxBxD)
  • Uurwerkafmetingen: 450 x 303 x 160 mm (HxBxD)
  • Slinger lengte/roosterslinger: 1265 mm

 

Chinesisch (简体中文):

74 CUM

带有小型偏心秒针显示的Comtoise时钟。锚式擒纵机构,雪花石膏表盘上绘有黑色罗马数字。锚轮通过一个中间齿轮进行驱动,该齿轮在中间板之间旋转,从而使秒针以顺时针方向运行(参见细节照片)。

  • 表盘直径:235 毫米
  • 外框尺寸:318 x 275 x 145 毫米(高 x x 深)
  • 机芯尺寸:450 x 303 x 160 毫米(高 x x 深)
  • 摆长/网格摆:1265 毫米

 

Japanisch (日本語):

74 CUM

小型で非中央の秒針表示を備えたComtoise時計。アンカー脱進機、黒いローマ数字が描かれた雪花石膏の文字盤。アンカーホイールは中間歯車を介して回転し、中央プレートの間に配置されているため、秒針が時計回りに動作します(詳細写真を参照)。

  • 文字盤直径:235 mm
  • ケージ寸法:318 x 275 x 145 mm(高さ x x 奥行き)
  • ムーブメント寸法:450 x 303 x 160 mm(高さ x x 奥行き)
  • 振り子の長さ/ロッド振り子:1265 mm