3

Nr. 118 CUM 

10 Zoll Comtoise Uhr mit Glaszifferblatt ( Hinterglasmalerei ) und Schaupendel um 1880/90. Halbstunden - und Vollstundenschlag auf Tonfeder mit Repetition. Messing geprägtes ovales Zierblech mit Früchten und Margueriten, Lyrapendel mit Darstellung eines beliebten Kinderspiels in der Pendellinse: Blinde Kuh, in Frankreich Colin-Maillard genannt.   

Durchmesser Zifferblatt: 234      

Käfigmaße: 277 x 279 x 150  HxBxT 

Werkmaße: 480 x 370 x 175   HxBxT 

Pendellänge: 1265 ( alle Maße in mm )

 

Englisch:

No. 118 CUM

10-inch Comtoise clock with glass dial (reverse glass painting) and display pendulum from around 1880/90. Half-hour and full-hour strikes on tone spring with repetition. Brass-embossed oval decorative plate featuring fruits and daisies. Lyre pendulum with depiction of a popular children’s game in the pendulum lens: Blind Man's Bluff, called Colin-Maillard in France.

Dial diameter: 234 mm.
Cage dimensions: 277 x 279 x 150 mm (HxWxD).
Movement dimensions: 480 x 370 x 175 mm (HxWxD).
Pendulum length: 1265 mm.

 

Französisch:

No. 118 CUM

Horloge Comtoise de 10 pouces avec cadran en verre (peinture sous verre) et balancier décoratif datant d’environ 1880/90. Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur ressort sonore avec répétition. Plaque décorative ovale en laiton embossé ornée de fruits et de marguerites. Balancier lyre avec une représentation d’un jeu d’enfants populaire dans la lentille du balancier : Colin-Maillard, également appelé "jeu de la vache aveugle".

Diamètre du cadran : 234 mm.
Dimensions de la cage : 277 x 279 x 150 mm (HxLxP).
Dimensions du mouvement : 480 x 370 x 175 mm (HxLxP).
Longueur du balancier : 1265 mm.

 

Spanisch:

N.º 118 CUM

Reloj Comtoise de 10 pulgadas con esfera de vidrio (pintura bajo vidrio) y péndulo decorativo, de alrededor de 1880/90. Campanadas de medias horas y horas completas sobre un resorte sonoro con repetición. Placa decorativa ovalada de latón estampado con frutas y margaritas. Péndulo de lira con la representación de un juego infantil popular en la lente del péndulo: Colin-Maillard, también conocido como "juego de la gallina ciega".

Diámetro de la esfera : 234 mm.
Dimensiones de la caja : 277 x 279 x 150 mm (AlxAnxPr).
Dimensiones del mecanismo : 480 x 370 x 175 mm (AlxAnxPr).
Longitud del péndulo : 1265 mm.

 

Portugiesisch:

N.º 118 CUM

Relógio Comtoise de 10 polegadas com mostrador de vidro (pintura sob vidro) e pêndulo decorativo, de cerca de 1880/90. Toques de meia hora e hora cheia em uma mola sonora com repetição. Placa decorativa oval de latão em relevo com frutas e margaridas. Pêndulo de lira com a representação de um jogo infantil popular na lente do pêndulo: Colin-Maillard, também chamado de "jogo da cabra cega".

Diâmetro do mostrador : 234 mm.
Dimensões da caixa : 277 x 279 x 150 mm (AxLxP).
Dimensões do mecanismo : 480 x 370 x 175 mm (AxLxP).
Comprimento do pêndulo : 1265 mm.

 

Italienisch:

N. 118 CUM

Orologio Comtoise da 10 pollici con quadrante in vetro (pittura sotto vetro) e pendolo decorativo, databile intorno al 1880/90. Suoneria delle mezz'ore e delle ore piene su una molla sonora con ripetizione. Placca decorativa ovale in ottone con rilievi di frutti e margherite. Pendolo a lira con la rappresentazione di un popolare gioco per bambini nella lente del pendolo: Colin-Maillard, noto anche come "gioco della mosca cieca".

Diametro del quadrante : 234 mm.
Dimensioni della gabbia : 277 x 279 x 150 mm (AxLxP).
Dimensioni del movimento : 480 x 370 x 175 mm (AxLxP).
Lunghezza del pendolo : 1265 mm.

 

Niederländisch:

Nr. 118 CUM

10-inch Comtoise klok met glazen wijzerplaat (schildering achter glas) en sier-slinger, rond 1880/90. Halfuurs- en hele uurslagen op toonveer met herhaling. Ovale decoratieve plaat van geperst messing met fruit en margrieten. Lier-slinger met een afbeelding van een populair kinderspel in de slingerlens: "Blindemannetje," in Frankrijk bekend als Colin-Maillard.

Wijzerplaat diameter: 234 mm.
Kooiafmetingen: 277 x 279 x 150 mm (HxBxD).
Uurwerk afmetingen: 480 x 370 x 175 mm (HxBxD).
Slinger lengte: 1265 mm.

 

Chinesisch:

118 CUM

10英寸的Comtoise钟,带有玻璃表盘(背面玻璃彩绘)和展示摆,大约1880/90年。半小时和整点报时通过音簧完成,并带有重复功能。黄铜压花椭圆形装饰板,饰有水果和雏菊。里拉摆,摆轮镜片中描绘了一个流行的儿童游戏:盲人捉迷藏(在法国称为Colin-Maillard)。
表盘直径:234毫米。
框架尺寸:277 x 279 x 150 毫米(高xx深)。
机芯尺寸:480 x 370 x 175 毫米(高xx深)。
摆长:1265毫米。

 

Japanisch:

118 CUM

10インチのコントワーズ時計、ガラス文字盤(裏面ガラス絵付け)と装飾振り子付き、約1880/90年頃のもの。音バネを用いた30分と1時間ごとの打鐘が可能で、繰り返し機能付き。真鍮製の楕円形装飾板には果物とマーガレットの花が施されている。振り子レンズには子供に人気のゲーム「ブラインドマンゲーム」(フランスでは「コラン・マイアール」と呼ばれる)が描かれている。
文字盤の直径:234 mm
フレームサイズ:277 x 279 x 150 mm(高さ x x 奥行き)。
ムーブメントサイズ:480 x 370 x 175 mm(高さ x x 奥行き)。
振り子の長さ:1265 mm