编号:175 CUM
约1845年出产的10英寸Comtoise钟表,带有主轴逃逸机制和折叠摆,半小时和整点报时通过钟声并具备重复功能。
通过重量压力释放打击机制。两部分压制件,每个都有装饰性屋顶和附加的装饰角,它们在表盘上相对安装,从而形成所谓的“胡须”钟表。表盘的四个角上有四个花杯。通常,第二个压制件的角落被切割,然后旋转180°,作为下部装饰角安装。
星形指针带有装饰表面。
带有拱形分钟标记(类似Dauphine风格)和花卉装饰的珐琅表盘,签名:Paturel ainé à Rive-de-Gier。
表盘直径: 238
外壳尺寸: 279 x 273 x 154 高 x 宽 x 深
机芯尺寸: 560 x 276 x 175 高 x 宽 x 深
摆长: 约1200(所有尺寸单位为毫米)
Japanisch:
番号:175 CUM
1845年頃の10インチComtoise時計、スピンドルエスケープメントと折りたたみ式振り子、半時間および整時の鐘の音と繰り返し機能。
打撃機構の解放は、重量の圧力によって行われます。二つのプレス部品、それぞれに装飾的な屋根と取り付けられた装飾角があり、これらはダイヤル上で対向するように取り付けられており、「ひげ付き時計」として知られるものを作り出します。ダイヤルの四隅には四つの花のカップがあります。通常、二番目のプレス部品の角は切り取られ、180°回転させて下部の装飾角として取り付けられます。
星形の針には装飾された表面があります。
アーケード風の分刻み目盛り(ドーフィン風)と花の装飾が施されたエナメル文字盤、サイン:Paturel ainé à Rive-de-Gier。
文字盤の直径: 238
ケージの寸法: 279 x 273 x 154 高さ x 幅 x 奥行き
ムーブメントの寸法: 560 x 276 x 175 高さ x 幅 x 奥行き
振り子の長さ: 約1200(すべての寸法はmm単位です)