<?xml-stylesheet type="text/css" href="/zp-core/zp-extensions/rss/rss.css" ?>
		<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
			<channel>
				<title><![CDATA[Comtoise手表在线博物馆  - Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN (最新图片)]]></title>
				<link>https://www.morbier-clocks.de</link>
				<atom:link href="https://www.morbier-clocks.de/index.php?albumname=1890-1900/nr.-121-cum&amp;lang=nl&amp;rss=gallery" rel="self"	type="application/rss+xml" />
				<description><![CDATA[🇨🇳 Chinese 
您也可以在INSTAGRAM上找到COMTOISE时钟博物馆。@comtoise.museum
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Comtoise - Morbier 鐘錶從 18 世紀初到 20 世紀初的歷史，有超過 600 塊鐘錶可以說明，並在 Bernd Deckert 的書籍中有所描述。
Comtoise - Morbier 鐘的起源可以從已知最古老的 Haute-Saône Comtoise - Morbier 鐘和混合 Comtoise - Morbier 鐘得到證明，這些鐘都在 Comtoise - Morbier 鐘博物館展出。Mayets 家族是重要的塔鐘製造商，也是上汝拉 Comtoise - Morbier 鐘的重要製造商，但他們並非 Comtoise - Morbier 鐘的發明者。已知（迄今為止）最古老的 Haut-Jura Comtoise-Morbier 鐘可追蹤到 1709 年。
已知最大且可公開參觀的 Comtoise-Morbier 鐘收藏，就在杜塞爾多夫的 Comtoise-Morbier 鐘博物館內展出。
 
COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM 由 Angelika and Thomas Deckert GbR.  古董钟/钟表制造厂/Comtoise Clock Museum 位于德国杜塞尔多夫，于 2010 年 8 月 25 日开馆。游客注册时间为 2011 年 4 月 23 日。
 
每位 Comtoise 的朋友都可以免费访问 Comtoise 时钟在线博物馆。
无需注册，无需密码，无需任何费用。
在下面的文件夹中，您可以找到数百件康托瓦兹古董钟。使用右上方的搜索功能*搜索图库*，可以更快地找到您感兴趣的内容。祝您在进入 Comtoise 钟表世界的过程中愉快。
 
杜塞尔多夫 Comtoise 钟表博物馆成立于 2001 年，最初位于 Suitbertusstr. 151 号，位于杜塞尔多夫 D 区 - 40223。2015年，康托瓦兹钟表博物馆的钟表藏品迁至位于杜塞尔多夫市的Bonifatiusstr. 59/61 D - 40547 Duesseldorf - Alt Loerick。现在，在200多平方米的展览空间里，展出了600多件康托瓦兹钟表，展示了这些著名的法国钟表从1700年左右到第一次世界大战初期停产前的发展历程。
 
如果您想了解有关该博物馆的更多信息，请点击此处： www.comtoise.com
 
Comtoise 时钟在线博物馆。为什么？
Comtoise 时钟的种类繁多，遗憾的是永远不可能有一个收藏馆包含所有 Comtoise 时钟的型号。Comtoise 时钟在线博物馆不仅展示了您在 Comtoise 时钟博物馆中可以看到和触摸到的所有 Comtoise 时钟，而且还展示了一些其他收藏家的非同寻常的钟表。因此，如果您拥有应该在博物馆中找到的罕见 Comtoise 时钟，请不要犹豫，与 Comtoise 时钟博物馆联系。
我们对 Comtoise 时钟历史的了解在不断增加，因此 Comtoise 时钟在线博物馆将始终是最新的，因为与印刷文献不同，如有必要，可以更正日期和文字，添加或删除照片。
 
COMTOISE GUESTBOOK 期待您的宝贵意见和建设性批评。请使用以下链接：www.comtoise.info
 
在 COMTOISE CLOCK ONLINE MUSEUM 在线博物馆的电子商店中，出售带有鉴定证书的各种古董钟表和零配件。请使用以下链接：www.comtoise.biz
电子商店于 2011 年 8 月 25 日开通，并在不断扩大。
 
Comtoise Clock Online Museum 的网站 www.morbier-clocks.de 与以下网站链接： www.comtoise.com + www.comtoise.de + www.comtoise.info + www.comtoise.biz + www.descartes-clocks .de + www.comtoise.shop 所有这些网站均为 Angelika 和 Thomas Deckert GbR 的财产。在杜塞尔多夫。
 
版本说明 + 一般条款和条件 (GTC) 可在 www.comtoise.com + www.comtoise.info 网站上查看。
使用所有 A.u.T. 网站上的图片和文字。未经作者或经营者同意，使用 A.u.T. Deckert GbR. 这也适用于复制、翻译、缩微拍摄和电子媒体处理。任何商业用途均需得到作者或经营者的书面许可。
Comtoise 时钟在线博物馆尚未完成。我们还将提供更多其他语言的时钟和说明。
 
请尽快再次访问我们。
 
附：如果您希望定期收到*COMTOISE NEWSLETTER*，请将您的请求通过电子邮件发送至：deckert (at) comtoise.de]]></description>
				<language>zh-CN</language>
				<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 07:08:09 +0000</pubDate>
				<lastBuildDate>Tue, 23 Jun 2026 07:08:09 +0000</lastBuildDate>
				<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
				<generator>Zenphoto RSS Generator</generator>
				
										<item>
							<title><![CDATA[3 (Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/3.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="3 in Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/3.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-121-cum/3_240_thumb.jpg?cached=1341852118" alt="3" /></a><p><strong>Nr. 121 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>9 Zoll Comtoise Uhr mit Ankergang und Automaten-Prachtpendel mit Resten der alten Bemalung aus der Zeit 1890/1900 mit Wetterhäuschen im unteren Teil und Thermometer ( siehe Detailfoto ) im oberen Teil des Pendels. Eine Konstruktion, die wahrscheinlich ähnlich wie bei den Schwarzwälder Uhren mittels eines Frauenhaares funktionierte. Bei Luftfeuchtigskeitsschwankungen ändert das Frauenhaar seine Länge und lässt bei schönem Wetter die Frau und<span class="Apple-converted-space">  </span>bei schlechtem Wetter den<span class="Apple-converted-space">  </span>Mann mit dem Regenschirm ( siehe Detailfoto ) erscheinen. Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Tonfeder mit Repetition. Emailzifferblatt signiert: JOURDAIN Pierre à Cerdon, polychrome Blumenranke um die Ortsangabe.</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 213 <span class="Apple-converted-space">                                                               </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Käfigmaße: 255 x 249 x 141<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT <span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Werkmaße: 430 x 335 x 175 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT inkl.Gong<span class="Apple-converted-space">                                     </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Pendellänge: 1640 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>9-inch Comtoise clock with anchor escapement and automaton pressed pendulum with remnants of old painting from the period 1890/1900. Features a weather house in the lower part and a thermometer (see detail photo) in the upper part of the pendulum. A mechanism likely operated similarly to Black Forest clocks using a strand of human hair. Changes in humidity cause the hair to alter its length, making the woman appear in good weather and the man with an umbrella appear in bad weather (see detail photo). Half-hour and full-hour chimes on a gong with repetition. Enamel dial signed: JOURDAIN Pierre à Cerdon, with a polychrome floral motif surrounding the location name.<br></strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 213 mm<br>Case dimensions: 255 x 249 x 141 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 430 x 335 x 175 mm (HxWxD, including gong)<br>Pendulum length: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 9 pouces avec échappement à ancre et balancier estampé automate avec des restes de peinture ancienne datant de la période 1890/1900. Comprend une maisonnette météorologique dans la partie inférieure et un thermomètre (voir photo détaillée) dans la partie supérieure du balancier. Un mécanisme probablement similaire à celui des horloges de la Forêt-Noire, fonctionnant à l’aide d’un cheveu humain. Les variations d'humidité modifient la longueur du cheveu, faisant apparaître la femme par beau temps et l’homme avec un parapluie par mauvais temps (voir photo détaillée). Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur un gong avec répétition. Cadran en émail signé : JOURDAIN Pierre à Cerdon, avec une guirlande florale polychrome autour de l'indication de lieu.<br></strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran : 213 mm<br>Dimensions de la cage : 255 x 249 x 141 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement : 430 x 335 x 175 mm (HxLxP, y compris le gong)<br>Longueur du balancier : 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 9 pulgadas con escape de áncora y péndulo estampado autómata con restos de pintura antigua de la época 1890/1900. Incluye una casita meteorológica en la parte inferior y un termómetro (ver foto detallada) en la parte superior del péndulo. Un mecanismo probablemente similar al de los relojes de la Selva Negra que funciona con un cabello humano. Las variaciones de humedad cambian la longitud del cabello, haciendo aparecer a la mujer en buen tiempo y al hombre con un paraguas en mal tiempo (ver foto detallada). Toques a la media hora y a la hora completa en un gong con repetición. Esfera de esmalte firmada: JOURDAIN Pierre à Cerdon, con un motivo floral policromado alrededor del nombre del lugar.<br></strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 213 mm<br>Dimensiones de la jaula: 255 x 249 x 141 mm (AltxAnchxProf)<br>Dimensiones del mecanismo: 430 x 335 x 175 mm (AltxAnchxProf, incluido el gong)<br>Longitud del péndulo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 9 polegadas com escape de âncora e pêndulo estampado automato com restos de pintura antiga do período 1890/1900. Inclui uma casinha meteorológica na parte inferior e um termômetro (ver foto detalhada) na parte superior do pêndulo. Um mecanismo provavelmente semelhante ao dos relógios da Floresta Negra, funcionando com um fio de cabelo humano. As variações de umidade alteram o comprimento do cabelo, fazendo aparecer a mulher em bom tempo e o homem com um guarda-chuva em tempo ruim (ver foto detalhada). Toques às meias-horas e horas cheias em um gongo com repetição. Mostrador de esmalte assinado: JOURDAIN Pierre à Cerdon, com um motivo floral policromático ao redor do nome do local.<br></strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 213 mm<br>Dimensões da gaiola: 255 x 249 x 141 mm (Alt x Larg x Prof)<br>Dimensões do mecanismo: 430 x 335 x 175 mm (Alt x Larg x Prof, incluindo o gongo)<br>Comprimento do pêndulo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise di 9 pollici con scappamento ad ancora e pendolo automato stampato con resti di pittura antica del periodo 1890/1900. Include una casetta meteorologica nella parte inferiore e un termometro (vedi foto dettagliata) nella parte superiore del pendolo. Un meccanismo probabilmente simile a quello degli orologi della Foresta Nera, funzionante con un capello umano. Le variazioni di umidità modificano la lunghezza del capello, facendo apparire la donna con il bel tempo e l'uomo con l'ombrello in caso di maltempo (vedi foto dettagliata). Rintocchi alle mezz'ore e alle ore intere su un gong con ripetizione. Quadrante in smalto firmato: JOURDAIN Pierre à Cerdon, con motivo floreale policromo intorno al nome del luogo.<br></strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 213 mm<br>Dimensioni della gabbia: 255 x 249 x 141 mm (Alt x Larg x Prof)<br>Dimensioni del meccanismo: 430 x 335 x 175 mm (Alt x Larg x Prof, incluso il gong)<br>Lunghezza del pendolo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>9-inch Comtoise klok met ankeruurwerk en automaat bloemen slinger met resten van oude verf uit de periode 1890/1900. Voorzien van een weerhuisje in het onderste deel en een thermometer (zie detailfoto) in het bovenste deel van de slinger. Een mechanisme dat waarschijnlijk vergelijkbaar werkt met Zwarte Woud-klokken door gebruik van een mensenhaar. Schommelingen in luchtvochtigheid veranderen de lengte van het haar, waardoor bij mooi weer de vrouw en bij slecht weer de man met paraplu verschijnen (zie detailfoto). Halfuurs- en heleuurslag op een gong met repetitie. Email wijzerplaat gesigneerd: JOURDAIN Pierre à Cerdon, met een veelkleurig bloemmotief rondom de plaatsnaam.<br></strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 213 mm<br>Kooimaten: 255 x 249 x 141 mm (HxBxD)<br>Werkmaten: 430 x 335 x 175 mm (HxBxD, inclusief gong)<br>Slingerlengte: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>1890/1900</strong><strong>年间的</strong><strong>9</strong><strong>英寸</strong><strong>Comtoise</strong><strong>钟表，带有锚式擒纵机构和自动装置的压制摆锤，残留着古老的彩绘痕迹。下部设有天气屋，上部摆锤部分配有温度计（见细节照片）。该机构可能类似于黑森林钟表，通过一缕人发来运作。湿度变化导致人发长度改变，在晴天显示女性，在雨天显示带伞的男性（见细节照片）。</strong><strong>30</strong><strong>分钟和整点钟声通过一个锣发出，并具有重复功能。珐琅表盘签名：</strong><strong>JOURDAIN Pierre à Cerdon</strong><strong>，并带有多彩花卉装饰环绕地点名称。</strong><strong><br></strong></p>
<p><strong>表盘直径：</strong><strong>213 mm<br></strong><strong>框架尺寸：</strong><strong>255 x 249 x 141 mm</strong><strong>（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br></strong><strong>机芯尺寸：</strong><strong>430 x 335 x 175 mm</strong><strong>（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深，包括锣）</strong><strong><br></strong><strong>摆锤长度：</strong><strong>1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>1890</strong><strong>年から</strong><strong>1900</strong><strong>年頃の</strong><strong>9</strong><strong>インチ</strong><strong>Comtoise</strong><strong>クロック。アンカー脱進機と自動化されたプレス加工振り子を備え、古い塗装の痕跡が残っています。下部には天気小屋があり、振り子の上部には温度計（詳細写真参照）が設置されています。この仕組みは、おそらく黒い森の時計と同様に、人間の髪の毛を使用して作動します。湿度の変化により髪の毛の長さが変わり、晴天時には女性が、悪天候時には傘を持った男性が現れる仕組みです（詳細写真参照）。半時間と正時にゴングで音が鳴り、繰り返し機能を備えています。エナメル文字盤には「</strong><strong>JOURDAIN Pierre à Cerdon</strong><strong>」の署名があり、場所名を囲む形で多色の花模様が描かれています。</strong><strong><br></strong></p>
<p><strong>文字盤直径：</strong><strong>213 mm<br></strong><strong>ケース寸法：</strong><strong>255 x 249 x 141 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行）</strong><strong><br></strong><strong>ムーブメント寸法：</strong><strong>430 x 335 x 175 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行、ゴングを含む）</strong><strong><br></strong><strong>振り子の長さ：</strong><strong>1640 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br></span> </span></p><br />Date: 27.07.2010 6:25]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/3.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:09:50 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[2 (Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/2.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="2 in Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/2.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-121-cum/2_240_thumb.jpg?cached=1341643433" alt="2" /></a><p><strong>Nr. 121 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>9 Zoll Comtoise Uhr mit Ankergang und Automaten-Prachtpendel mit Resten der alten Bemalung aus der Zeit 1890/1900 mit Wetterhäuschen im unteren Teil und Thermometer ( siehe Detailfoto ) im oberen Teil des Pendels. Eine Konstruktion, die wahrscheinlich ähnlich wie bei den Schwarzwälder Uhren mittels eines Frauenhaares funktionierte. Bei Luftfeuchtigskeitsschwankungen ändert das Frauenhaar seine Länge und lässt bei schönem Wetter die Frau und<span class="Apple-converted-space">  </span>bei schlechtem Wetter den<span class="Apple-converted-space">  </span>Mann mit dem Regenschirm ( siehe Detailfoto ) erscheinen. Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Tonfeder mit Repetition. Emailzifferblatt signiert: JOURDAIN Pierre à Cerdon, polychrome Blumenranke um die Ortsangabe.</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 213 <span class="Apple-converted-space">                                                               </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Käfigmaße: 255 x 249 x 141<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT <span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Werkmaße: 430 x 335 x 175 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT inkl.Gong<span class="Apple-converted-space">                                     </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Pendellänge: 1640 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>9-inch Comtoise clock with anchor escapement and automaton pressed pendulum with remnants of old painting from the period 1890/1900. Features a weather house in the lower part and a thermometer (see detail photo) in the upper part of the pendulum. A mechanism likely operated similarly to Black Forest clocks using a strand of human hair. Changes in humidity cause the hair to alter its length, making the woman appear in good weather and the man with an umbrella appear in bad weather (see detail photo). Half-hour and full-hour chimes on a gong with repetition. Enamel dial signed: JOURDAIN Pierre à Cerdon, with a polychrome floral motif surrounding the location name.<br></strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 213 mm<br>Case dimensions: 255 x 249 x 141 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 430 x 335 x 175 mm (HxWxD, including gong)<br>Pendulum length: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 9 pouces avec échappement à ancre et balancier estampé automate avec des restes de peinture ancienne datant de la période 1890/1900. Comprend une maisonnette météorologique dans la partie inférieure et un thermomètre (voir photo détaillée) dans la partie supérieure du balancier. Un mécanisme probablement similaire à celui des horloges de la Forêt-Noire, fonctionnant à l’aide d’un cheveu humain. Les variations d'humidité modifient la longueur du cheveu, faisant apparaître la femme par beau temps et l’homme avec un parapluie par mauvais temps (voir photo détaillée). Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur un gong avec répétition. Cadran en émail signé : JOURDAIN Pierre à Cerdon, avec une guirlande florale polychrome autour de l'indication de lieu.<br></strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran : 213 mm<br>Dimensions de la cage : 255 x 249 x 141 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement : 430 x 335 x 175 mm (HxLxP, y compris le gong)<br>Longueur du balancier : 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 9 pulgadas con escape de áncora y péndulo estampado autómata con restos de pintura antigua de la época 1890/1900. Incluye una casita meteorológica en la parte inferior y un termómetro (ver foto detallada) en la parte superior del péndulo. Un mecanismo probablemente similar al de los relojes de la Selva Negra que funciona con un cabello humano. Las variaciones de humedad cambian la longitud del cabello, haciendo aparecer a la mujer en buen tiempo y al hombre con un paraguas en mal tiempo (ver foto detallada). Toques a la media hora y a la hora completa en un gong con repetición. Esfera de esmalte firmada: JOURDAIN Pierre à Cerdon, con un motivo floral policromado alrededor del nombre del lugar.<br></strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 213 mm<br>Dimensiones de la jaula: 255 x 249 x 141 mm (AltxAnchxProf)<br>Dimensiones del mecanismo: 430 x 335 x 175 mm (AltxAnchxProf, incluido el gong)<br>Longitud del péndulo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 9 polegadas com escape de âncora e pêndulo estampado automato com restos de pintura antiga do período 1890/1900. Inclui uma casinha meteorológica na parte inferior e um termômetro (ver foto detalhada) na parte superior do pêndulo. Um mecanismo provavelmente semelhante ao dos relógios da Floresta Negra, funcionando com um fio de cabelo humano. As variações de umidade alteram o comprimento do cabelo, fazendo aparecer a mulher em bom tempo e o homem com um guarda-chuva em tempo ruim (ver foto detalhada). Toques às meias-horas e horas cheias em um gongo com repetição. Mostrador de esmalte assinado: JOURDAIN Pierre à Cerdon, com um motivo floral policromático ao redor do nome do local.<br></strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 213 mm<br>Dimensões da gaiola: 255 x 249 x 141 mm (Alt x Larg x Prof)<br>Dimensões do mecanismo: 430 x 335 x 175 mm (Alt x Larg x Prof, incluindo o gongo)<br>Comprimento do pêndulo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise di 9 pollici con scappamento ad ancora e pendolo automato stampato con resti di pittura antica del periodo 1890/1900. Include una casetta meteorologica nella parte inferiore e un termometro (vedi foto dettagliata) nella parte superiore del pendolo. Un meccanismo probabilmente simile a quello degli orologi della Foresta Nera, funzionante con un capello umano. Le variazioni di umidità modificano la lunghezza del capello, facendo apparire la donna con il bel tempo e l'uomo con l'ombrello in caso di maltempo (vedi foto dettagliata). Rintocchi alle mezz'ore e alle ore intere su un gong con ripetizione. Quadrante in smalto firmato: JOURDAIN Pierre à Cerdon, con motivo floreale policromo intorno al nome del luogo.<br></strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 213 mm<br>Dimensioni della gabbia: 255 x 249 x 141 mm (Alt x Larg x Prof)<br>Dimensioni del meccanismo: 430 x 335 x 175 mm (Alt x Larg x Prof, incluso il gong)<br>Lunghezza del pendolo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>9-inch Comtoise klok met ankeruurwerk en automaat bloemen slinger met resten van oude verf uit de periode 1890/1900. Voorzien van een weerhuisje in het onderste deel en een thermometer (zie detailfoto) in het bovenste deel van de slinger. Een mechanisme dat waarschijnlijk vergelijkbaar werkt met Zwarte Woud-klokken door gebruik van een mensenhaar. Schommelingen in luchtvochtigheid veranderen de lengte van het haar, waardoor bij mooi weer de vrouw en bij slecht weer de man met paraplu verschijnen (zie detailfoto). Halfuurs- en heleuurslag op een gong met repetitie. Email wijzerplaat gesigneerd: JOURDAIN Pierre à Cerdon, met een veelkleurig bloemmotief rondom de plaatsnaam.<br></strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 213 mm<br>Kooimaten: 255 x 249 x 141 mm (HxBxD)<br>Werkmaten: 430 x 335 x 175 mm (HxBxD, inclusief gong)<br>Slingerlengte: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>1890/1900</strong><strong>年间的</strong><strong>9</strong><strong>英寸</strong><strong>Comtoise</strong><strong>钟表，带有锚式擒纵机构和自动装置的压制摆锤，残留着古老的彩绘痕迹。下部设有天气屋，上部摆锤部分配有温度计（见细节照片）。该机构可能类似于黑森林钟表，通过一缕人发来运作。湿度变化导致人发长度改变，在晴天显示女性，在雨天显示带伞的男性（见细节照片）。</strong><strong>30</strong><strong>分钟和整点钟声通过一个锣发出，并具有重复功能。珐琅表盘签名：</strong><strong>JOURDAIN Pierre à Cerdon</strong><strong>，并带有多彩花卉装饰环绕地点名称。</strong><strong><br></strong></p>
<p><strong>表盘直径：</strong><strong>213 mm<br></strong><strong>框架尺寸：</strong><strong>255 x 249 x 141 mm</strong><strong>（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br></strong><strong>机芯尺寸：</strong><strong>430 x 335 x 175 mm</strong><strong>（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深，包括锣）</strong><strong><br></strong><strong>摆锤长度：</strong><strong>1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>1890</strong><strong>年から</strong><strong>1900</strong><strong>年頃の</strong><strong>9</strong><strong>インチ</strong><strong>Comtoise</strong><strong>クロック。アンカー脱進機と自動化されたプレス加工振り子を備え、古い塗装の痕跡が残っています。下部には天気小屋があり、振り子の上部には温度計（詳細写真参照）が設置されています。この仕組みは、おそらく黒い森の時計と同様に、人間の髪の毛を使用して作動します。湿度の変化により髪の毛の長さが変わり、晴天時には女性が、悪天候時には傘を持った男性が現れる仕組みです（詳細写真参照）。半時間と正時にゴングで音が鳴り、繰り返し機能を備えています。エナメル文字盤には「</strong><strong>JOURDAIN Pierre à Cerdon</strong><strong>」の署名があり、場所名を囲む形で多色の花模様が描かれています。</strong><strong><br></strong></p>
<p><strong>文字盤直径：</strong><strong>213 mm<br></strong><strong>ケース寸法：</strong><strong>255 x 249 x 141 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行）</strong><strong><br></strong><strong>ムーブメント寸法：</strong><strong>430 x 335 x 175 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行、ゴングを含む）</strong><strong><br></strong><strong>振り子の長さ：</strong><strong>1640 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"> </span></p><br />Date: 27.07.2010 6:25]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/2.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 08:25:02 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[1 (Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/1.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="1 in Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/1.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-121-cum/1_240_thumb.jpg?cached=1341849588" alt="1" /></a><p><strong>Nr. 121 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>9 Zoll Comtoise Uhr mit Ankergang und Automaten-Prachtpendel mit Resten der alten Bemalung aus der Zeit 1890/1900 mit Wetterhäuschen im unteren Teil und Thermometer ( siehe Detailfoto ) im oberen Teil des Pendels. Eine Konstruktion, die wahrscheinlich ähnlich wie bei den Schwarzwälder Uhren mittels eines Frauenhaares funktionierte. Bei Luftfeuchtigskeitsschwankungen ändert das Frauenhaar seine Länge und lässt bei schönem Wetter die Frau und<span class="Apple-converted-space">  </span>bei schlechtem Wetter den<span class="Apple-converted-space">  </span>Mann mit dem Regenschirm ( siehe Detailfoto ) erscheinen. Halbstunden- und Vollstundenschlag auf Tonfeder mit Repetition. Emailzifferblatt signiert: JOURDAIN Pierre à Cerdon, polychrome Blumenranke um die Ortsangabe.</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 213 <span class="Apple-converted-space">                                                               </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Käfigmaße: 255 x 249 x 141<span class="Apple-converted-space">    </span>HxBxT <span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Werkmaße: 430 x 335 x 175 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT inkl.Gong<span class="Apple-converted-space">                                     </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Pendellänge: 1640 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>9-inch Comtoise clock with anchor escapement and automaton pressed pendulum with remnants of old painting from the period 1890/1900. Features a weather house in the lower part and a thermometer (see detail photo) in the upper part of the pendulum. A mechanism likely operated similarly to Black Forest clocks using a strand of human hair. Changes in humidity cause the hair to alter its length, making the woman appear in good weather and the man with an umbrella appear in bad weather (see detail photo). Half-hour and full-hour chimes on a gong with repetition. Enamel dial signed: JOURDAIN Pierre à Cerdon, with a polychrome floral motif surrounding the location name.<br></strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 213 mm<br>Case dimensions: 255 x 249 x 141 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 430 x 335 x 175 mm (HxWxD, including gong)<br>Pendulum length: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 9 pouces avec échappement à ancre et balancier estampé automate avec des restes de peinture ancienne datant de la période 1890/1900. Comprend une maisonnette météorologique dans la partie inférieure et un thermomètre (voir photo détaillée) dans la partie supérieure du balancier. Un mécanisme probablement similaire à celui des horloges de la Forêt-Noire, fonctionnant à l’aide d’un cheveu humain. Les variations d'humidité modifient la longueur du cheveu, faisant apparaître la femme par beau temps et l’homme avec un parapluie par mauvais temps (voir photo détaillée). Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur un gong avec répétition. Cadran en émail signé : JOURDAIN Pierre à Cerdon, avec une guirlande florale polychrome autour de l'indication de lieu.<br></strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran : 213 mm<br>Dimensions de la cage : 255 x 249 x 141 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement : 430 x 335 x 175 mm (HxLxP, y compris le gong)<br>Longueur du balancier : 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 9 pulgadas con escape de áncora y péndulo estampado autómata con restos de pintura antigua de la época 1890/1900. Incluye una casita meteorológica en la parte inferior y un termómetro (ver foto detallada) en la parte superior del péndulo. Un mecanismo probablemente similar al de los relojes de la Selva Negra que funciona con un cabello humano. Las variaciones de humedad cambian la longitud del cabello, haciendo aparecer a la mujer en buen tiempo y al hombre con un paraguas en mal tiempo (ver foto detallada). Toques a la media hora y a la hora completa en un gong con repetición. Esfera de esmalte firmada: JOURDAIN Pierre à Cerdon, con un motivo floral policromado alrededor del nombre del lugar.<br></strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 213 mm<br>Dimensiones de la jaula: 255 x 249 x 141 mm (AltxAnchxProf)<br>Dimensiones del mecanismo: 430 x 335 x 175 mm (AltxAnchxProf, incluido el gong)<br>Longitud del péndulo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 9 polegadas com escape de âncora e pêndulo estampado automato com restos de pintura antiga do período 1890/1900. Inclui uma casinha meteorológica na parte inferior e um termômetro (ver foto detalhada) na parte superior do pêndulo. Um mecanismo provavelmente semelhante ao dos relógios da Floresta Negra, funcionando com um fio de cabelo humano. As variações de umidade alteram o comprimento do cabelo, fazendo aparecer a mulher em bom tempo e o homem com um guarda-chuva em tempo ruim (ver foto detalhada). Toques às meias-horas e horas cheias em um gongo com repetição. Mostrador de esmalte assinado: JOURDAIN Pierre à Cerdon, com um motivo floral policromático ao redor do nome do local.<br></strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 213 mm<br>Dimensões da gaiola: 255 x 249 x 141 mm (Alt x Larg x Prof)<br>Dimensões do mecanismo: 430 x 335 x 175 mm (Alt x Larg x Prof, incluindo o gongo)<br>Comprimento do pêndulo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise di 9 pollici con scappamento ad ancora e pendolo automato stampato con resti di pittura antica del periodo 1890/1900. Include una casetta meteorologica nella parte inferiore e un termometro (vedi foto dettagliata) nella parte superiore del pendolo. Un meccanismo probabilmente simile a quello degli orologi della Foresta Nera, funzionante con un capello umano. Le variazioni di umidità modificano la lunghezza del capello, facendo apparire la donna con il bel tempo e l'uomo con l'ombrello in caso di maltempo (vedi foto dettagliata). Rintocchi alle mezz'ore e alle ore intere su un gong con ripetizione. Quadrante in smalto firmato: JOURDAIN Pierre à Cerdon, con motivo floreale policromo intorno al nome del luogo.<br></strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 213 mm<br>Dimensioni della gabbia: 255 x 249 x 141 mm (Alt x Larg x Prof)<br>Dimensioni del meccanismo: 430 x 335 x 175 mm (Alt x Larg x Prof, incluso il gong)<br>Lunghezza del pendolo: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>9-inch Comtoise klok met ankeruurwerk en automaat bloemen slinger met resten van oude verf uit de periode 1890/1900. Voorzien van een weerhuisje in het onderste deel en een thermometer (zie detailfoto) in het bovenste deel van de slinger. Een mechanisme dat waarschijnlijk vergelijkbaar werkt met Zwarte Woud-klokken door gebruik van een mensenhaar. Schommelingen in luchtvochtigheid veranderen de lengte van het haar, waardoor bij mooi weer de vrouw en bij slecht weer de man met paraplu verschijnen (zie detailfoto). Halfuurs- en heleuurslag op een gong met repetitie. Email wijzerplaat gesigneerd: JOURDAIN Pierre à Cerdon, met een veelkleurig bloemmotief rondom de plaatsnaam.<br></strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 213 mm<br>Kooimaten: 255 x 249 x 141 mm (HxBxD)<br>Werkmaten: 430 x 335 x 175 mm (HxBxD, inclusief gong)<br>Slingerlengte: 1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>1890/1900</strong><strong>年间的</strong><strong>9</strong><strong>英寸</strong><strong>Comtoise</strong><strong>钟表，带有锚式擒纵机构和自动装置的压制摆锤，残留着古老的彩绘痕迹。下部设有天气屋，上部摆锤部分配有温度计（见细节照片）。该机构可能类似于黑森林钟表，通过一缕人发来运作。湿度变化导致人发长度改变，在晴天显示女性，在雨天显示带伞的男性（见细节照片）。</strong><strong>30</strong><strong>分钟和整点钟声通过一个锣发出，并具有重复功能。珐琅表盘签名：</strong><strong>JOURDAIN Pierre à Cerdon</strong><strong>，并带有多彩花卉装饰环绕地点名称。</strong><strong><br></strong></p>
<p><strong>表盘直径：</strong><strong>213 mm<br></strong><strong>框架尺寸：</strong><strong>255 x 249 x 141 mm</strong><strong>（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br></strong><strong>机芯尺寸：</strong><strong>430 x 335 x 175 mm</strong><strong>（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深，包括锣）</strong><strong><br></strong><strong>摆锤长度：</strong><strong>1640 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 121 CUM</strong></p>
<p><strong>1890</strong><strong>年から</strong><strong>1900</strong><strong>年頃の</strong><strong>9</strong><strong>インチ</strong><strong>Comtoise</strong><strong>クロック。アンカー脱進機と自動化されたプレス加工振り子を備え、古い塗装の痕跡が残っています。下部には天気小屋があり、振り子の上部には温度計（詳細写真参照）が設置されています。この仕組みは、おそらく黒い森の時計と同様に、人間の髪の毛を使用して作動します。湿度の変化により髪の毛の長さが変わり、晴天時には女性が、悪天候時には傘を持った男性が現れる仕組みです（詳細写真参照）。半時間と正時にゴングで音が鳴り、繰り返し機能を備えています。エナメル文字盤には「</strong><strong>JOURDAIN Pierre à Cerdon</strong><strong>」の署名があり、場所名を囲む形で多色の花模様が描かれています。</strong><strong><br></strong></p>
<p><strong>文字盤直径：</strong><strong>213 mm<br></strong><strong>ケース寸法：</strong><strong>255 x 249 x 141 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行）</strong><strong><br></strong><strong>ムーブメント寸法：</strong><strong>430 x 335 x 175 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行、ゴングを含む）</strong><strong><br></strong><strong>振り子の長さ：</strong><strong>1640 mm</strong></p><br />Date: 27.07.2010 6:24]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 121 CUM PRACHTPENDEL AUTOMAT: WETTERHÄUSCHEN]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-121-cum/1.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 08:24:07 +0000</pubDate>
						</item>
									</channel>
		</rss>
		