<?xml-stylesheet type="text/css" href="/zp-core/zp-extensions/rss/rss.css" ?>
		<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
			<channel>
				<title><![CDATA[MUSEO DEGLI OROLOGI COMTOISE ONLINE  - Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL (Ultime immagini)]]></title>
				<link>https://www.morbier-clocks.de</link>
				<atom:link href="https://www.morbier-clocks.de/index.php?albumname=1890-1900/nr.-105-cum&amp;lang=zh&amp;rss=gallery" rel="self"	type="application/rss+xml" />
				<description><![CDATA[La storia degli orologi Comtoise/Morbier dall'inizio del XVIII secolo alla fine del XX secolo è illustrata da oltre 600 orologi e descritta nei libri di Bernd Deckert.
L'origine dell'orologio Comtoise/Morbier può essere dimostrata dal più antico orologio Comtoise/Morbier conosciuto dell'Alta Saona e dagli orologi ibridi Comtoise/Morbier esposti al Musée de l'Horlogerie Comtoise - Morbier.                                                                      I Mayet sono i principali produttori di orologi da torre e di orologi Comtoise/Morbier dell'Haut-Jura, ma non sono gli inventori degli orologi Comtoise/Morbier.                              Il più antico orologio Comtoise/Morbier dell'Haut-Jura conosciuto risale al 1709.
La più grande collezione conosciuta di orologi Comtoise/Morbier accessibile al pubblico è esposta al Musée des Horloges Comtoises/Morbier di Duesseldorf.
 
COMTOISE è gestito da Angelika e Thomas Deckert GbR. A Düsseldorf. Orologi antichi / Manifattura di grandi orologi / MUSEO DEGLI  OROLOGI DI  COMTOISE a Duesseldorf ed è stato inaugurato il 25 agosto 2010. Registrazione dei visitatori dal 23 aprile 2011.
Il MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI DI COMTOISE è liberamente accessibile a tutti gli amici di Comtoise.
Nessuna registrazione, nessuna password, nessun costo.
Nelle cartelle sottostanti troverai centinaia di orologi antichi Comtoise. Utilizza la funzione di ricerca *Cerca gallery* in alto a destra per trovare più velocemente ciò che ti interessa. Divertiti ad entrare nel mondo degli orologi Comtoise.
Il MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI DI COMTOISE a Duesseldorf è stato fondato nel 2001 e originariamente si trovava in Suitbertusstr. 151 situato a D - 40223 Duesseldorf. Nel 2015, la collezione di orologi del MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI DI COMTOISE è stata trasferita a Bonifatiusstr. 59/61 a D - 40547 Duesseldorf - Alt Loerick. Oggi su una superficie espositiva di oltre 200 metri quadrati sono esposti più di 600 orologi Comtoise, che mostrano lo sviluppo di questi famosi orologi francesi dal 1700 circa fino alla fine della produzione all'inizio della prima guerra mondiale.
Se vuoi saperne di più su questo museo, clicca qui: www.comtoise.com
 
MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI COMTOISE. PERCHÉ?
La varietà di orologi Comtoise è così grande che sfortunatamente non esisterà mai una collezione che contenga tutti i modelli Comtoise mai creati. Il MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI COMTOISE non mostra solo tutti gli orologi Comtoise che puoi vedere e toccare nel Museo degli orologi Comtoise, ma anche esempi insoliti di altri collezionisti. Quindi non esitare a contattare il MUSEO DEGLI  OROLOGI DI  COMTOISE se possiedi un raro orologio Comtoise che dovrebbe essere trovato in un museo.
La nostra conoscenza della storia degli orologi Comtoise è in costante crescita, in modo che un MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI COMTOISE sia sempre aggiornato, perché a differenza della letteratura stampata, date e testi possono essere corretti, foto aggiunte o cancellate se ciò sembra necessario.
 
Il GUESTBOOK DI COMTOISE attende i vostri gentili commenti e critiche costruttive. Si prega di utilizzare il seguente link: www.comtoise.info
Nell'E-SHOP del MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI COMTOISE vengono offerti in vendita orologi antichi di ogni tipo con certificati di autenticità e pezzi di ricambio. Si prega di utilizzare il seguente collegamento: www.comtoise.biz
L'E-SHOP è stato inaugurato il 25 agosto 2011 e viene costantemente ampliato.
Il presente sito web www.morbier-clocks.de del Museo online degli orologi di Comtoise è collegato ai seguenti siti web www.comtoise.com + www.comtoise.de + www.comtoise.info + www.comtoise.biz + www.descartes-clocks .de + www.comtoise.shop
collegato.                     Tutti questi siti web sono di proprietà di Angelika e Thomas Deckert GbR. A Düsseldorf.
Colophon + Termini e Condizioni Generali (CGC) possono essere visualizzati sui siti web www.comtoise.com + www.comtoise.info.
L'utilizzo di immagini e testi provenienti da tutti i siti web di A.u.T. Deckert GbR. viola anche parzialmente i diritti d'autore ed è punibile senza il consenso dell'autore o del gestore. Ciò vale anche per riproduzioni, traduzioni, microfilmature ed elaborazioni con mezzi elettronici. Qualsiasi utilizzo commerciale richiede il permesso scritto dell'autore o dell'operatore.
Il MUSEO ONLINE DEGLI OROLOGI COMTOISE non è ancora terminato. Ulteriori orologi e descrizioni in altre lingue saranno comunque disponibili.
 
Tornate a trovarci presto.
PS Se desiderate ricevere regolarmente la *NEWSLETTER COMTOISE*, inviate la vostra richiesta via e-mail a: deckert (at) comtoise.de]]></description>
				<language>it-IT</language>
				<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 15:41:45 +0000</pubDate>
				<lastBuildDate>Wed, 29 Apr 2026 15:41:45 +0000</lastBuildDate>
				<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
				<generator>Zenphoto RSS Generator</generator>
				
										<item>
							<title><![CDATA[1 (Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/1.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="1 in Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/1.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-105-cum/1_240_thumb.jpg?cached=1333004581" alt="1" /></a><p><strong>Nr. 105 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>10 Zoll Comtoise mit Prunk- Lyrapendel aus der Zeit 1890/1900.</strong></p>
<p><strong>Zierblech CN Déposé ( Carl Neufeld ) markiert. Emailzifferblatt mit aufgesetzten Emailkartuschen, signiert: Vesque à Orbec. Datumsangabe. Halbstunden<span class="Apple-converted-space">  </span>und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Um die Pendellinse ist ein Zierblech gesetzt, welches noch zusätzlich mit Rosetten verziert ist. Der Lyrabogen sowie der Rost sind mit kleinen geprägten Zierteilen besetzt</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 230</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 276 x 249 x 145 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 470 x 360 x 160 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge: 1225 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise clock with a decorative lyre-shaped pressed pendulum from the period 1890/1900.<br>Decorative brass plate marked CN Déposé (Carl Neufeld). Enamel dial with applied enamel cartouches, signed: Vesque à Orbec. Date display. Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Around the pendulum lens, there is a decorative brass plate further adorned with rosettes. The lyre bow and the gridiron are embellished with small embossed decorative elements.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 230 mm<br>Case dimensions: 276 x 249 x 145 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 470 x 360 x 160 mm (HxWxD)<br>Pendulum length: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 10 pouces avec un balancier estampé en forme de lyre datant de la période 1890/1900.<br>Plaque décorative en laiton marquée CN Déposé (Carl Neufeld). Cadran en émail avec cartouches en émail appliquées, signé : Vesque à Orbec. Affichage de la date. Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Autour de la lentille du balancier, une plaque décorative en laiton ornée de rosaces supplémentaires est fixée. L’arc de la lyre et le balancier à grille sont décorés de petites pièces ornementales estampées.</strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran: 230 mm<br>Dimensions du châssis: 276 x 249 x 145 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement: 470 x 360 x 160 mm (HxLxP)<br>Longueur du balancier: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 10 pulgadas con un péndulo estampado en forma de lira del período 1890/1900.<br>Placa decorativa de latón marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Esfera de esmalte con cartelas de esmalte aplicadas, firmada: Vesque à Orbec. Indicador de fecha. Sonería de media hora y horas completas en campana con repetición. Alrededor de la lente del péndulo, hay una placa decorativa de latón adornada adicionalmente con rosetas. El arco de la lira y el balancín de rejilla están decorados con pequeños elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 230 mm<br>Dimensiones del chasis: 276 x 249 x 145 mm (AlxAnxPr)<br>Dimensiones del movimiento: 470 x 360 x 160 mm (AlxAnxPr)<br>Longitud del balancín: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 10 polegadas com pêndulo estampado em forma de lira do período de 1890/1900.<br>Placa decorativa de latão marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Mostrador de esmalte com cartelas de esmalte aplicadas, assinado: Vesque à Orbec. Exibição de data. Toque de meia hora e de horas completas em sino com repetição. Ao redor da lente do pêndulo, há uma placa decorativa de latão adornada adicionalmente com rosetas. O arco da lira e o balancim de grade são decorados com pequenos elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 230 mm<br>Dimensões do chassi: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensões do mecanismo: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Comprimento do balancim: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise da 10 pollici con pendolo stampato a forma di lira del periodo 1890/1900.<br>Placca decorativa in ottone marcata CN Déposé (Carl Neufeld). Quadrante smaltato con cartigli applicati, firmato: Vesque à Orbec. Indicazione della data. Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Intorno alla lente del pendolo è posizionata una placca decorativa in ottone ulteriormente arricchita da rosette. L’arco della lira e il bilanciere a griglia sono decorati con piccoli elementi decorativi stampati.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 230 mm<br>Dimensioni del telaio: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensioni del movimento: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Lunghezza del bilanciere: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise klok met een bloem slinger in lyra-vorm uit de periode 1890/1900.<br>Decoratieve messing plaat gemarkeerd met CN Déposé (Carl Neufeld). Emaille wijzerplaat met opgelegde emaille cartouches, gesigneerd: Vesque à Orbec. Datumweergave. Halfuurslag en uurslag op een bel met herhaling. Rond de slingerlens is een decoratieve messing plaat aangebracht, die extra is versierd met rozetten. De lyra-boog en de banjo slinger zijn versierd met kleine geperste decoratieve elementen.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 230 mm<br>Afmetingen kooi: 276 x 249 x 145 mm (HxBxD)<br>Afmetingen uurwerk: 470 x 360 x 160 mm (HxBxD)<br>Slinger lengte: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>英寸康托依钟，带有</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年间的装饰性竖琴形压制摆。</strong><strong><br></strong><strong>装饰黄铜板标有</strong><strong> CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）。珐琅表盘上嵌有珐琅铭牌，签名：</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>。日期显示。半小时和整点报时，配有重复功能。摆锤镜片周围有一个装饰性的黄铜板，额外装饰了玫瑰图案。竖琴弧和网格摆锤配有小型压制装饰件。</strong></p>
<p><strong>表盘直径</strong><strong>: 230 </strong><strong>毫米</strong><strong><br></strong><strong>框架尺寸</strong><strong>: 276 x 249 x 145 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>机芯尺寸</strong><strong>: 470 x 360 x 160 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>摆长</strong><strong>: 1225 </strong><strong>毫米</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>インチのコントワーズクロック、装飾的なリラ型プレス振り子付き（</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年の製造）。</strong><strong><br></strong><strong>装飾真鍮プレートに</strong><strong>CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）の刻印。エナメル文字盤にはエナメル製のカルトゥーシュが取り付けられており、署名は「</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>」となっています。日付表示付き。鐘の半時および時打ち機能にリピート機能を備えています。振り子レンズの周囲には装飾用の真鍮プレートが取り付けられ、さらにバラの模様で装飾されています。リラのアーチと格子状の振り子には、小さなエンボス加工の装飾部品が施されています。</strong></p>
<p><strong>文字盤直径</strong><strong>: 230 mm<br></strong><strong>フレームサイズ</strong><strong>: 276 x 249 x 145 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>ムーブメントサイズ</strong><strong>: 470 x 360 x 160 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>: 1225 mm</strong></p><br />Date: 25.07.2010 7:52]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/1.jpg.php</guid>
							<pubDate>Sun, 25 Jul 2010 09:52:25 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[5 (Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/5.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="5 in Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/5.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-105-cum/5_240_thumb.jpg?cached=1330374812" alt="5" /></a><p><strong>Nr. 105 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>10 Zoll Comtoise mit Prunk- Lyrapendel aus der Zeit 1890/1900.</strong></p>
<p><strong>Zierblech CN Déposé ( Carl Neufeld ) markiert. Emailzifferblatt mit aufgesetzten Emailkartuschen, signiert: Vesque à Orbec. Datumsangabe. Halbstunden<span class="Apple-converted-space">  </span>und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Um die Pendellinse ist ein Zierblech gesetzt, welches noch zusätzlich mit Rosetten verziert ist. Der Lyrabogen sowie der Rost sind mit kleinen geprägten Zierteilen besetzt</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 230</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 276 x 249 x 145 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 470 x 360 x 160 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge: 1225 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise clock with a decorative lyre-shaped pressed pendulum from the period 1890/1900.<br>Decorative brass plate marked CN Déposé (Carl Neufeld). Enamel dial with applied enamel cartouches, signed: Vesque à Orbec. Date display. Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Around the pendulum lens, there is a decorative brass plate further adorned with rosettes. The lyre bow and the gridiron are embellished with small embossed decorative elements.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 230 mm<br>Case dimensions: 276 x 249 x 145 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 470 x 360 x 160 mm (HxWxD)<br>Pendulum length: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 10 pouces avec un balancier estampé en forme de lyre datant de la période 1890/1900.<br>Plaque décorative en laiton marquée CN Déposé (Carl Neufeld). Cadran en émail avec cartouches en émail appliquées, signé : Vesque à Orbec. Affichage de la date. Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Autour de la lentille du balancier, une plaque décorative en laiton ornée de rosaces supplémentaires est fixée. L’arc de la lyre et le balancier à grille sont décorés de petites pièces ornementales estampées.</strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran: 230 mm<br>Dimensions du châssis: 276 x 249 x 145 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement: 470 x 360 x 160 mm (HxLxP)<br>Longueur du balancier: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 10 pulgadas con un péndulo estampado en forma de lira del período 1890/1900.<br>Placa decorativa de latón marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Esfera de esmalte con cartelas de esmalte aplicadas, firmada: Vesque à Orbec. Indicador de fecha. Sonería de media hora y horas completas en campana con repetición. Alrededor de la lente del péndulo, hay una placa decorativa de latón adornada adicionalmente con rosetas. El arco de la lira y el balancín de rejilla están decorados con pequeños elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 230 mm<br>Dimensiones del chasis: 276 x 249 x 145 mm (AlxAnxPr)<br>Dimensiones del movimiento: 470 x 360 x 160 mm (AlxAnxPr)<br>Longitud del balancín: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 10 polegadas com pêndulo estampado em forma de lira do período de 1890/1900.<br>Placa decorativa de latão marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Mostrador de esmalte com cartelas de esmalte aplicadas, assinado: Vesque à Orbec. Exibição de data. Toque de meia hora e de horas completas em sino com repetição. Ao redor da lente do pêndulo, há uma placa decorativa de latão adornada adicionalmente com rosetas. O arco da lira e o balancim de grade são decorados com pequenos elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 230 mm<br>Dimensões do chassi: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensões do mecanismo: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Comprimento do balancim: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise da 10 pollici con pendolo stampato a forma di lira del periodo 1890/1900.<br>Placca decorativa in ottone marcata CN Déposé (Carl Neufeld). Quadrante smaltato con cartigli applicati, firmato: Vesque à Orbec. Indicazione della data. Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Intorno alla lente del pendolo è posizionata una placca decorativa in ottone ulteriormente arricchita da rosette. L’arco della lira e il bilanciere a griglia sono decorati con piccoli elementi decorativi stampati.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 230 mm<br>Dimensioni del telaio: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensioni del movimento: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Lunghezza del bilanciere: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise klok met een bloem slinger in lyra-vorm uit de periode 1890/1900.<br>Decoratieve messing plaat gemarkeerd met CN Déposé (Carl Neufeld). Emaille wijzerplaat met opgelegde emaille cartouches, gesigneerd: Vesque à Orbec. Datumweergave. Halfuurslag en uurslag op een bel met herhaling. Rond de slingerlens is een decoratieve messing plaat aangebracht, die extra is versierd met rozetten. De lyra-boog en de banjo slinger zijn versierd met kleine geperste decoratieve elementen.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 230 mm<br>Afmetingen kooi: 276 x 249 x 145 mm (HxBxD)<br>Afmetingen uurwerk: 470 x 360 x 160 mm (HxBxD)<br>Slinger lengte: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>英寸康托依钟，带有</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年间的装饰性竖琴形压制摆。</strong><strong><br></strong><strong>装饰黄铜板标有</strong><strong> CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）。珐琅表盘上嵌有珐琅铭牌，签名：</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>。日期显示。半小时和整点报时，配有重复功能。摆锤镜片周围有一个装饰性的黄铜板，额外装饰了玫瑰图案。竖琴弧和网格摆锤配有小型压制装饰件。</strong></p>
<p><strong>表盘直径</strong><strong>: 230 </strong><strong>毫米</strong><strong><br></strong><strong>框架尺寸</strong><strong>: 276 x 249 x 145 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>机芯尺寸</strong><strong>: 470 x 360 x 160 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>摆长</strong><strong>: 1225 </strong><strong>毫米</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>インチのコントワーズクロック、装飾的なリラ型プレス振り子付き（</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年の製造）。</strong><strong><br></strong><strong>装飾真鍮プレートに</strong><strong>CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）の刻印。エナメル文字盤にはエナメル製のカルトゥーシュが取り付けられており、署名は「</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>」となっています。日付表示付き。鐘の半時および時打ち機能にリピート機能を備えています。振り子レンズの周囲には装飾用の真鍮プレートが取り付けられ、さらにバラの模様で装飾されています。リラのアーチと格子状の振り子には、小さなエンボス加工の装飾部品が施されています。</strong></p>
<p><strong>文字盤直径</strong><strong>: 230 mm<br></strong><strong>フレームサイズ</strong><strong>: 276 x 249 x 145 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>ムーブメントサイズ</strong><strong>: 470 x 360 x 160 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>: 1225 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"> </span></p><br />Date: 25.07.2010 7:51]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/5.jpg.php</guid>
							<pubDate>Sun, 25 Jul 2010 09:51:29 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[4 (Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/4.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="4 in Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/4.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-105-cum/4_240_thumb.jpg?cached=1333026382" alt="4" /></a><p><strong>Nr. 105 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>10 Zoll Comtoise mit Prunk- Lyrapendel aus der Zeit 1890/1900.</strong></p>
<p><strong>Zierblech CN Déposé ( Carl Neufeld ) markiert. Emailzifferblatt mit aufgesetzten Emailkartuschen, signiert: Vesque à Orbec. Datumsangabe. Halbstunden<span class="Apple-converted-space">  </span>und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Um die Pendellinse ist ein Zierblech gesetzt, welches noch zusätzlich mit Rosetten verziert ist. Der Lyrabogen sowie der Rost sind mit kleinen geprägten Zierteilen besetzt</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 230</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 276 x 249 x 145 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 470 x 360 x 160 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge: 1225 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise clock with a decorative lyre-shaped pressed pendulum from the period 1890/1900.<br>Decorative brass plate marked CN Déposé (Carl Neufeld). Enamel dial with applied enamel cartouches, signed: Vesque à Orbec. Date display. Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Around the pendulum lens, there is a decorative brass plate further adorned with rosettes. The lyre bow and the gridiron are embellished with small embossed decorative elements.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 230 mm<br>Case dimensions: 276 x 249 x 145 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 470 x 360 x 160 mm (HxWxD)<br>Pendulum length: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 10 pouces avec un balancier estampé en forme de lyre datant de la période 1890/1900.<br>Plaque décorative en laiton marquée CN Déposé (Carl Neufeld). Cadran en émail avec cartouches en émail appliquées, signé : Vesque à Orbec. Affichage de la date. Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Autour de la lentille du balancier, une plaque décorative en laiton ornée de rosaces supplémentaires est fixée. L’arc de la lyre et le balancier à grille sont décorés de petites pièces ornementales estampées.</strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran: 230 mm<br>Dimensions du châssis: 276 x 249 x 145 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement: 470 x 360 x 160 mm (HxLxP)<br>Longueur du balancier: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 10 pulgadas con un péndulo estampado en forma de lira del período 1890/1900.<br>Placa decorativa de latón marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Esfera de esmalte con cartelas de esmalte aplicadas, firmada: Vesque à Orbec. Indicador de fecha. Sonería de media hora y horas completas en campana con repetición. Alrededor de la lente del péndulo, hay una placa decorativa de latón adornada adicionalmente con rosetas. El arco de la lira y el balancín de rejilla están decorados con pequeños elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 230 mm<br>Dimensiones del chasis: 276 x 249 x 145 mm (AlxAnxPr)<br>Dimensiones del movimiento: 470 x 360 x 160 mm (AlxAnxPr)<br>Longitud del balancín: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 10 polegadas com pêndulo estampado em forma de lira do período de 1890/1900.<br>Placa decorativa de latão marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Mostrador de esmalte com cartelas de esmalte aplicadas, assinado: Vesque à Orbec. Exibição de data. Toque de meia hora e de horas completas em sino com repetição. Ao redor da lente do pêndulo, há uma placa decorativa de latão adornada adicionalmente com rosetas. O arco da lira e o balancim de grade são decorados com pequenos elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 230 mm<br>Dimensões do chassi: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensões do mecanismo: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Comprimento do balancim: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise da 10 pollici con pendolo stampato a forma di lira del periodo 1890/1900.<br>Placca decorativa in ottone marcata CN Déposé (Carl Neufeld). Quadrante smaltato con cartigli applicati, firmato: Vesque à Orbec. Indicazione della data. Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Intorno alla lente del pendolo è posizionata una placca decorativa in ottone ulteriormente arricchita da rosette. L’arco della lira e il bilanciere a griglia sono decorati con piccoli elementi decorativi stampati.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 230 mm<br>Dimensioni del telaio: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensioni del movimento: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Lunghezza del bilanciere: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise klok met een bloem slinger in lyra-vorm uit de periode 1890/1900.<br>Decoratieve messing plaat gemarkeerd met CN Déposé (Carl Neufeld). Emaille wijzerplaat met opgelegde emaille cartouches, gesigneerd: Vesque à Orbec. Datumweergave. Halfuurslag en uurslag op een bel met herhaling. Rond de slingerlens is een decoratieve messing plaat aangebracht, die extra is versierd met rozetten. De lyra-boog en de banjo slinger zijn versierd met kleine geperste decoratieve elementen.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 230 mm<br>Afmetingen kooi: 276 x 249 x 145 mm (HxBxD)<br>Afmetingen uurwerk: 470 x 360 x 160 mm (HxBxD)<br>Slinger lengte: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>英寸康托依钟，带有</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年间的装饰性竖琴形压制摆。</strong><strong><br></strong><strong>装饰黄铜板标有</strong><strong> CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）。珐琅表盘上嵌有珐琅铭牌，签名：</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>。日期显示。半小时和整点报时，配有重复功能。摆锤镜片周围有一个装饰性的黄铜板，额外装饰了玫瑰图案。竖琴弧和网格摆锤配有小型压制装饰件。</strong></p>
<p><strong>表盘直径</strong><strong>: 230 </strong><strong>毫米</strong><strong><br></strong><strong>框架尺寸</strong><strong>: 276 x 249 x 145 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>机芯尺寸</strong><strong>: 470 x 360 x 160 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>摆长</strong><strong>: 1225 </strong><strong>毫米</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>インチのコントワーズクロック、装飾的なリラ型プレス振り子付き（</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年の製造）。</strong><strong><br></strong><strong>装飾真鍮プレートに</strong><strong>CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）の刻印。エナメル文字盤にはエナメル製のカルトゥーシュが取り付けられており、署名は「</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>」となっています。日付表示付き。鐘の半時および時打ち機能にリピート機能を備えています。振り子レンズの周囲には装飾用の真鍮プレートが取り付けられ、さらにバラの模様で装飾されています。リラのアーチと格子状の振り子には、小さなエンボス加工の装飾部品が施されています。</strong></p>
<p><strong>文字盤直径</strong><strong>: 230 mm<br></strong><strong>フレームサイズ</strong><strong>: 276 x 249 x 145 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>ムーブメントサイズ</strong><strong>: 470 x 360 x 160 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>: 1225 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br></span> </span></p><br />Date: 25.07.2010 7:50]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/4.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:07:14 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[3 (Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/3.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="3 in Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/3.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-105-cum/3_240_thumb.jpg?cached=1331325787" alt="3" /></a><p><strong>Nr. 105 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>10 Zoll Comtoise mit Prunk- Lyrapendel aus der Zeit 1890/1900.</strong></p>
<p><strong>Zierblech CN Déposé ( Carl Neufeld ) markiert. Emailzifferblatt mit aufgesetzten Emailkartuschen, signiert: Vesque à Orbec. Datumsangabe. Halbstunden<span class="Apple-converted-space">  </span>und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Um die Pendellinse ist ein Zierblech gesetzt, welches noch zusätzlich mit Rosetten verziert ist. Der Lyrabogen sowie der Rost sind mit kleinen geprägten Zierteilen besetzt</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 230</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 276 x 249 x 145 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 470 x 360 x 160 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge: 1225 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise clock with a decorative lyre-shaped pressed pendulum from the period 1890/1900.<br>Decorative brass plate marked CN Déposé (Carl Neufeld). Enamel dial with applied enamel cartouches, signed: Vesque à Orbec. Date display. Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Around the pendulum lens, there is a decorative brass plate further adorned with rosettes. The lyre bow and the gridiron are embellished with small embossed decorative elements.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 230 mm<br>Case dimensions: 276 x 249 x 145 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 470 x 360 x 160 mm (HxWxD)<br>Pendulum length: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 10 pouces avec un balancier estampé en forme de lyre datant de la période 1890/1900.<br>Plaque décorative en laiton marquée CN Déposé (Carl Neufeld). Cadran en émail avec cartouches en émail appliquées, signé : Vesque à Orbec. Affichage de la date. Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Autour de la lentille du balancier, une plaque décorative en laiton ornée de rosaces supplémentaires est fixée. L’arc de la lyre et le balancier à grille sont décorés de petites pièces ornementales estampées.</strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran: 230 mm<br>Dimensions du châssis: 276 x 249 x 145 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement: 470 x 360 x 160 mm (HxLxP)<br>Longueur du balancier: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 10 pulgadas con un péndulo estampado en forma de lira del período 1890/1900.<br>Placa decorativa de latón marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Esfera de esmalte con cartelas de esmalte aplicadas, firmada: Vesque à Orbec. Indicador de fecha. Sonería de media hora y horas completas en campana con repetición. Alrededor de la lente del péndulo, hay una placa decorativa de latón adornada adicionalmente con rosetas. El arco de la lira y el balancín de rejilla están decorados con pequeños elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 230 mm<br>Dimensiones del chasis: 276 x 249 x 145 mm (AlxAnxPr)<br>Dimensiones del movimiento: 470 x 360 x 160 mm (AlxAnxPr)<br>Longitud del balancín: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 10 polegadas com pêndulo estampado em forma de lira do período de 1890/1900.<br>Placa decorativa de latão marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Mostrador de esmalte com cartelas de esmalte aplicadas, assinado: Vesque à Orbec. Exibição de data. Toque de meia hora e de horas completas em sino com repetição. Ao redor da lente do pêndulo, há uma placa decorativa de latão adornada adicionalmente com rosetas. O arco da lira e o balancim de grade são decorados com pequenos elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 230 mm<br>Dimensões do chassi: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensões do mecanismo: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Comprimento do balancim: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise da 10 pollici con pendolo stampato a forma di lira del periodo 1890/1900.<br>Placca decorativa in ottone marcata CN Déposé (Carl Neufeld). Quadrante smaltato con cartigli applicati, firmato: Vesque à Orbec. Indicazione della data. Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Intorno alla lente del pendolo è posizionata una placca decorativa in ottone ulteriormente arricchita da rosette. L’arco della lira e il bilanciere a griglia sono decorati con piccoli elementi decorativi stampati.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 230 mm<br>Dimensioni del telaio: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensioni del movimento: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Lunghezza del bilanciere: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise klok met een bloem slinger in lyra-vorm uit de periode 1890/1900.<br>Decoratieve messing plaat gemarkeerd met CN Déposé (Carl Neufeld). Emaille wijzerplaat met opgelegde emaille cartouches, gesigneerd: Vesque à Orbec. Datumweergave. Halfuurslag en uurslag op een bel met herhaling. Rond de slingerlens is een decoratieve messing plaat aangebracht, die extra is versierd met rozetten. De lyra-boog en de banjo slinger zijn versierd met kleine geperste decoratieve elementen.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 230 mm<br>Afmetingen kooi: 276 x 249 x 145 mm (HxBxD)<br>Afmetingen uurwerk: 470 x 360 x 160 mm (HxBxD)<br>Slinger lengte: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>英寸康托依钟，带有</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年间的装饰性竖琴形压制摆。</strong><strong><br></strong><strong>装饰黄铜板标有</strong><strong> CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）。珐琅表盘上嵌有珐琅铭牌，签名：</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>。日期显示。半小时和整点报时，配有重复功能。摆锤镜片周围有一个装饰性的黄铜板，额外装饰了玫瑰图案。竖琴弧和网格摆锤配有小型压制装饰件。</strong></p>
<p><strong>表盘直径</strong><strong>: 230 </strong><strong>毫米</strong><strong><br></strong><strong>框架尺寸</strong><strong>: 276 x 249 x 145 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>机芯尺寸</strong><strong>: 470 x 360 x 160 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>摆长</strong><strong>: 1225 </strong><strong>毫米</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>インチのコントワーズクロック、装飾的なリラ型プレス振り子付き（</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年の製造）。</strong><strong><br></strong><strong>装飾真鍮プレートに</strong><strong>CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）の刻印。エナメル文字盤にはエナメル製のカルトゥーシュが取り付けられており、署名は「</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>」となっています。日付表示付き。鐘の半時および時打ち機能にリピート機能を備えています。振り子レンズの周囲には装飾用の真鍮プレートが取り付けられ、さらにバラの模様で装飾されています。リラのアーチと格子状の振り子には、小さなエンボス加工の装飾部品が施されています。</strong></p>
<p><strong>文字盤直径</strong><strong>: 230 mm<br></strong><strong>フレームサイズ</strong><strong>: 276 x 249 x 145 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>ムーブメントサイズ</strong><strong>: 470 x 360 x 160 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>: 1225 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br></span> </span></p><br />Date: 25.07.2010 7:50]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/3.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:05:19 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[2 (Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/2.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="2 in Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL" href="https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/2.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1890-1900/nr.-105-cum/2_240_thumb.jpg?cached=1332585482" alt="2" /></a><p><strong>Nr. 105 CUM<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p> </p>
<p><strong>10 Zoll Comtoise mit Prunk- Lyrapendel aus der Zeit 1890/1900.</strong></p>
<p><strong>Zierblech CN Déposé ( Carl Neufeld ) markiert. Emailzifferblatt mit aufgesetzten Emailkartuschen, signiert: Vesque à Orbec. Datumsangabe. Halbstunden<span class="Apple-converted-space">  </span>und Vollstundenschlag auf Glocke mit Repetition. Um die Pendellinse ist ein Zierblech gesetzt, welches noch zusätzlich mit Rosetten verziert ist. Der Lyrabogen sowie der Rost sind mit kleinen geprägten Zierteilen besetzt</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 230</strong></p>
<p><strong>Käfigmaße: 276 x 249 x 145 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT<span class="Apple-converted-space"> </span></strong></p>
<p><strong>Werkmaße: 470 x 360 x 160 <span class="Apple-converted-space">  </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendellänge: 1225 ( alle Maße in mm )</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise clock with a decorative lyre-shaped pressed pendulum from the period 1890/1900.<br>Decorative brass plate marked CN Déposé (Carl Neufeld). Enamel dial with applied enamel cartouches, signed: Vesque à Orbec. Date display. Half-hour and full-hour strike on a bell with repetition. Around the pendulum lens, there is a decorative brass plate further adorned with rosettes. The lyre bow and the gridiron are embellished with small embossed decorative elements.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 230 mm<br>Case dimensions: 276 x 249 x 145 mm (HxWxD)<br>Movement dimensions: 470 x 360 x 160 mm (HxWxD)<br>Pendulum length: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Französisch:</strong></p>
<p><strong>N° 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge Comtoise de 10 pouces avec un balancier estampé en forme de lyre datant de la période 1890/1900.<br>Plaque décorative en laiton marquée CN Déposé (Carl Neufeld). Cadran en émail avec cartouches en émail appliquées, signé : Vesque à Orbec. Affichage de la date. Sonnerie des demi-heures et des heures pleines sur une cloche avec répétition. Autour de la lentille du balancier, une plaque décorative en laiton ornée de rosaces supplémentaires est fixée. L’arc de la lyre et le balancier à grille sont décorés de petites pièces ornementales estampées.</strong></p>
<p><strong>Diamètre du cadran: 230 mm<br>Dimensions du châssis: 276 x 249 x 145 mm (HxLxP)<br>Dimensions du mouvement: 470 x 360 x 160 mm (HxLxP)<br>Longueur du balancier: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de 10 pulgadas con un péndulo estampado en forma de lira del período 1890/1900.<br>Placa decorativa de latón marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Esfera de esmalte con cartelas de esmalte aplicadas, firmada: Vesque à Orbec. Indicador de fecha. Sonería de media hora y horas completas en campana con repetición. Alrededor de la lente del péndulo, hay una placa decorativa de latón adornada adicionalmente con rosetas. El arco de la lira y el balancín de rejilla están decorados con pequeños elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diámetro de la esfera: 230 mm<br>Dimensiones del chasis: 276 x 249 x 145 mm (AlxAnxPr)<br>Dimensiones del movimiento: 470 x 360 x 160 mm (AlxAnxPr)<br>Longitud del balancín: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.º 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Relógio Comtoise de 10 polegadas com pêndulo estampado em forma de lira do período de 1890/1900.<br>Placa decorativa de latão marcada CN Déposé (Carl Neufeld). Mostrador de esmalte com cartelas de esmalte aplicadas, assinado: Vesque à Orbec. Exibição de data. Toque de meia hora e de horas completas em sino com repetição. Ao redor da lente do pêndulo, há uma placa decorativa de latão adornada adicionalmente com rosetas. O arco da lira e o balancim de grade são decorados com pequenos elementos decorativos estampados.</strong></p>
<p><strong>Diâmetro do mostrador: 230 mm<br>Dimensões do chassi: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensões do mecanismo: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Comprimento do balancim: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise da 10 pollici con pendolo stampato a forma di lira del periodo 1890/1900.<br>Placca decorativa in ottone marcata CN Déposé (Carl Neufeld). Quadrante smaltato con cartigli applicati, firmato: Vesque à Orbec. Indicazione della data. Suoneria delle mezz’ore e delle ore piene su campana con ripetizione. Intorno alla lente del pendolo è posizionata una placca decorativa in ottone ulteriormente arricchita da rosette. L’arco della lira e il bilanciere a griglia sono decorati con piccoli elementi decorativi stampati.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 230 mm<br>Dimensioni del telaio: 276 x 249 x 145 mm (AxLxP)<br>Dimensioni del movimento: 470 x 360 x 160 mm (AxLxP)<br>Lunghezza del bilanciere: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Niederländisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 105 CUM</strong></p>
<p><strong>10-inch Comtoise klok met een bloem slinger in lyra-vorm uit de periode 1890/1900.<br>Decoratieve messing plaat gemarkeerd met CN Déposé (Carl Neufeld). Emaille wijzerplaat met opgelegde emaille cartouches, gesigneerd: Vesque à Orbec. Datumweergave. Halfuurslag en uurslag op een bel met herhaling. Rond de slingerlens is een decoratieve messing plaat aangebracht, die extra is versierd met rozetten. De lyra-boog en de banjo slinger zijn versierd met kleine geperste decoratieve elementen.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 230 mm<br>Afmetingen kooi: 276 x 249 x 145 mm (HxBxD)<br>Afmetingen uurwerk: 470 x 360 x 160 mm (HxBxD)<br>Slinger lengte: 1225 mm</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>英寸康托依钟，带有</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年间的装饰性竖琴形压制摆。</strong><strong><br></strong><strong>装饰黄铜板标有</strong><strong> CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）。珐琅表盘上嵌有珐琅铭牌，签名：</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>。日期显示。半小时和整点报时，配有重复功能。摆锤镜片周围有一个装饰性的黄铜板，额外装饰了玫瑰图案。竖琴弧和网格摆锤配有小型压制装饰件。</strong></p>
<p><strong>表盘直径</strong><strong>: 230 </strong><strong>毫米</strong><strong><br></strong><strong>框架尺寸</strong><strong>: 276 x 249 x 145 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>机芯尺寸</strong><strong>: 470 x 360 x 160 </strong><strong>毫米</strong><strong> (</strong><strong>高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深</strong><strong>)<br></strong><strong>摆长</strong><strong>: 1225 </strong><strong>毫米</strong></p>
<p> </p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>第</strong><strong>105</strong><strong>号</strong><strong> CUM</strong></p>
<p><strong>10</strong><strong>インチのコントワーズクロック、装飾的なリラ型プレス振り子付き（</strong><strong>1890/1900</strong><strong>年の製造）。</strong><strong><br></strong><strong>装飾真鍮プレートに</strong><strong>CN Déposé</strong><strong>（</strong><strong>Carl Neufeld</strong><strong>）の刻印。エナメル文字盤にはエナメル製のカルトゥーシュが取り付けられており、署名は「</strong><strong>Vesque à Orbec</strong><strong>」となっています。日付表示付き。鐘の半時および時打ち機能にリピート機能を備えています。振り子レンズの周囲には装飾用の真鍮プレートが取り付けられ、さらにバラの模様で装飾されています。リラのアーチと格子状の振り子には、小さなエンボス加工の装飾部品が施されています。</strong></p>
<p><strong>文字盤直径</strong><strong>: 230 mm<br></strong><strong>フレームサイズ</strong><strong>: 276 x 249 x 145 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>ムーブメントサイズ</strong><strong>: 470 x 360 x 160 mm (</strong><strong>高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き</strong><strong>)<br></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>: 1225 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br></span> </span></p><br />Date: 25.07.2010 7:49]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 105 CUM PRACHT-LYRAPENDEL]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1890-1900/nr.-105-cum/2.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:05:06 +0000</pubDate>
						</item>
									</channel>
		</rss>
		