<?xml-stylesheet type="text/css" href="/zp-core/zp-extensions/rss/rss.css" ?>
		<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
			<channel>
				<title><![CDATA[COMTOISE KLOKKEN ONLINE MUSEUM  - Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON (Laatste afbeeldingen)]]></title>
				<link>https://www.morbier-clocks.de</link>
				<atom:link href="https://www.morbier-clocks.de/index.php?albumname=1795-1799/nr.-30-cum&amp;lang=es&amp;rss=gallery" rel="self"	type="application/rss+xml" />
				<description><![CDATA[De geschiedenis van de Comtoise/Morbier klokken vanaf het begin van de 18e eeuw tot hun einde aan het begin van de 20e eeuw wordt geïllustreerd door meer dan 600 horloges en beschreven in de boeken van Bernd Deckert.
De oorsprong van de Comtoise/Morbier klokken kan worden bewezen door de oudst bekende Haute-Saône Comtoise/Morbier klok en hybride Comtoise/Morbier klo, die worden tentoongesteld in het Comtoise/Morbier klokkenmuseum. De Mayets zijn belangrijke makers van torenuurwerken en belangrijke fabrikanten van Comtoise/Morbier klokken uit de Haut-Jura, maar zij zijn niet de uitvinders van de Comtoise/Morbier klokken.                                  De oudste bekende (tot op heden) Haut-Jura Comtoise/Morbier klok dateert uit 1709.
De grootste bekende en publiek toegankelijke collectie Comtoise-Morbier-uurwerken is te zien in het Comtoise/Morbier-Klokkenmuseum in Düsseldorf.
Het COMTOISE KLOKKEN ONLINE MUSEUM wordt beheerd door Angelika en Thomas Deckert GbR. in Duesseldorf. Antieke Klokken / Klokkenfabriek. 
Het Comtoise Klokken Museum en werd geopend op 25 augustus 2010. Bezoekersregistratie sinds 23 april 2011.
Het COMTOISE KLOKKEN ONLINE MUSEUM is gratis toegankelijk voor elke Comtoise-vriend.
Geen registratie - geen wachtwoord - geen kosten.
In onderstaande mappen vindt u honderden antieke Comtoise klokken. Gebruik de zoekfunctie *Zoekgalerij* rechtsboven om sneller te vinden wat u interesseert. Veel plezier met het betreden van de wereld van Comtoise-klokken.
Het Comtoise Klokken Museum in Duesseldorf werd opgericht in 2001 en was oorspronkelijk gevestigd aan de Suitbertusstr. 151 in D - 40223 Duesseldorf. In 2015 werd de horlogecollectie van het Comtoise Klokken Museum verplaatst naar Bonifatiusstr. 59/61 D -  40547 Duesseldorf - Alt Loerick. Op ruim 200 vierkante meter tentoonstellingsruimte staan ​​inmiddels ruim 600 Comtoise-klokken, die de ontwikkeling van deze beroemde Franse klokken vanaf circa 1700 tot het einde van de productie aan het begin van de Eerste Wereldoorlog laten zien.
Wilt u meer weten over dit museum, klik dan hier: www.comtoise.com
 
COMTOISE HORLOGES ONLINE MUSEUM. WAAROM?
De verscheidenheid aan Comtoise-horloges is zo groot dat er helaas nooit een collectie zal zijn die elk Comtoise-model bevat dat ooit is gemaakt. Het COMTOISE KLOKKEN ONLINE MUSEUM toont niet alleen alle Comtoise klokken die je in het Comtoise Klokken Museum kunt zien en aanraken, maar ook bijzondere exemplaren van enkele andere verzamelaars. Aarzel dus niet om contact op te nemen met het Comtoise Klokken Museum als u een zeldzaam Comtoise klok bezit dat in een museum gevonden zou moeten worden.
Onze kennis van de geschiedenis van Comtoise klokken groeit voortdurend, zodat een COMTOISE KLOKKEN ONLINE MUSEUM altijd up-to-date zal zijn, omdat anders dan in gedrukte literatuur data en teksten kunnen worden gecorrigeerd, foto's kunnen worden toegevoegd of verwijderd als dit nodig lijkt.
 
Het COMTOISE GASTENBOEK wacht op uw vriendelijke opmerkingen en opbouwende kritiek. Gebruik hiervoor de volgende link: www.comtoise.info
 
In de E-SHOP van het COMTOISE KLOKKEN ONLINE MUSEUM worden allerlei soorten antieke horloges met echtheidscertificaten en reserveonderdelen te koop aangeboden. Gebruik de volgende link: www.comtoise.biz
De E-SHOP werd geopend op 25 augustus 2011 en wordt voortdurend uitgebreid.
Deze website www.morbier-clocks.de van het Comtoise klokken Online Museum is gekoppeld aan de volgende websites www.comtoise.com + www.comtoise.de + www.comtoise.info + www.comtoise.biz + www.descartes-clocks .de + www.comtoise.shop
Al deze websites zijn eigendom van Angelika en Thomas Deckert GbR. in Duesseldorf.
Impressum + Algemene Voorwaarden (AV) zijn te raadplegen op de websites www.comtoise.com + www.comtoise.info.
Het gebruik van afbeeldingen en teksten van alle websites van A.u.T. Deckert GbR., zelfs in uittreksels, is in strijd met het auteursrecht en strafbaar zonder toestemming van de auteur of exploitant. Dit geldt ook voor reproducties, vertalingen, microverfilming en verwerking met elektronische media. Voor elk commercieel gebruik is de schriftelijke toestemming van de auteur of exploitant vereist.
Het Comtoise Klokken Online Museum is nog niet klaar. Verdere klokken en beschrijvingen in andere talen zullen nog steeds beschikbaar zijn.
 
Bezoek ons ​​snel weer.
 
P.S. Als u de *COMTOISE NEWSLETTER* regelmatig wilt ontvangen, stuur dan uw verzoek per e-mail naar: deckert (at) comtoise.de
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Rondleiding door het COMTOISE KLOKKEN MUSEUM
in ADVENT 2026
Datum: 13.12.2026
TOEGANG VANAF 11:00 uur
Toegang via Bonifatiusstr. 61A binnenplaats
40547 Düsseldorf-Alt-Lörick
Start van de rondleiding om 11.15 uur
Bernd Deckert geeft u een levendig verslag van de 200-jarige geschiedenis van COMTOISE KLOKKEN in de Hoge Jura, evenals het ontstaan en de ontwikkeling van het Comtoise horloge in de 17e eeuw buiten de Hoge Jura. De UR-COMTOISE is te zien in het Comtoise Klokkenmuseum!
Als je wilt komen, reserveer dan van tevoren, want het aantal plaatsen is beperkt:
Tel: 0211 - 33 45 45 of per e-mail: deckert@comtoise.de
we verwelkomen je graag op 3 adventsdag!
 
De toegang is gratis.
 ]]></description>
				<language>nl-NL</language>
				<pubDate>Sat, 04 Apr 2026 02:07:34 +0000</pubDate>
				<lastBuildDate>Sat, 04 Apr 2026 02:07:34 +0000</lastBuildDate>
				<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
				<generator>Zenphoto RSS Generator</generator>
				
										<item>
							<title><![CDATA[1 (Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/1.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="1 in Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON" href="https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/1.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1795-1799/nr.-30-cum/1_240_thumb.jpg?cached=1339428986" alt="1" /></a><p><strong>Nr. 30 CUM <span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Comtoise Hahnenuhr aus der Zeit des Directoire, 1795 - 1799.</strong></p>
<p><strong>Monatslaufwerk, Spindelgang mit Bleibirnchenpendel,</strong></p>
<p><strong>Halb- und Vollstundenschlag aus dem Schlagwerk geschlagen mit Repetition auf Glocke. <span class="Apple-converted-space">&nbsp; </span>Bombiertes Emailzifferblatt, zwischen VI und 30 mit &sbquo;navand&lsquo;, dem Hersteller des Zifferblatts, gezeichnet.</strong></p>
<p><strong>Messingusszierteil mit Hahn und leerem Emblem. Bombiertes Emailzifferblatt mit Signatur eines Schwarzw&auml;lder H&auml;ndlers: Martin Trichler.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></strong></p>
<p><strong><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>Anstelle der &uuml;blichen Messingzierecken wurde der gesamte untere Teil der Zifferblattfront mit Messingblech belegt. Sch&ouml;n gearbeitete Zeiger, deren gesamte Oberfl&auml;che<span class="Apple-converted-space">&nbsp; </span>mit einer feinen Struktur gepunzt wurde.</strong></p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 243</strong></p>
<p><strong>K&auml;figma&szlig;e: 281 x 243 x 155<span class="Apple-converted-space">&nbsp; &nbsp; </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Werkma&szlig;e: 410 x 243 x 180<span class="Apple-converted-space">&nbsp; &nbsp; </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendell&auml;nge/Bleibirnchen: 1540 (alle Ma&szlig;e in mm)</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise rooster clock from the Directoire period, 1795&ndash;1799.<br />One-month movement, verge escapement with lead bob pendulum.<br />Half-hour and full-hour strikes executed by the striking mechanism with repetition on a bell. Domed enamel dial, signed <em>navand</em> between VI and 30, the dial maker.<br />Brass cast decorative piece featuring a rooster and an empty emblem. Domed enamel dial with the signature of a Black Forest merchant: Martin Trichler.<br />Instead of the usual brass decorative corners, the entire lower part of the dial front was covered with brass sheet. Finely crafted hands with a surface entirely decorated with delicate punched patterns.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 243 mm<br />Frame dimensions: 281 x 243 x 155 mm (HxWxD)<br />Movement dimensions: 410 x 243 x 180 mm (HxWxD)<br />Pendulum length/lead bob: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Franz&ouml;sisch:</strong></p>
<p><strong>No. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge comtoise &agrave; coq de l&rsquo;&eacute;poque du Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mouvement d&rsquo;un mois, &eacute;chappement &agrave; verge avec balancier &agrave; bobine en plomb.<br />Sonnerie des demi-heures et des heures pleines ex&eacute;cut&eacute;e par le m&eacute;canisme de frappe avec r&eacute;p&eacute;tition sur une cloche. Cadran en &eacute;mail bomb&eacute;, sign&eacute; <em>navand</em> entre VI et 30, le fabricant du cadran.<br />&Eacute;l&eacute;ment d&eacute;coratif en laiton moul&eacute; avec un coq et un embl&egrave;me vide. Cadran en &eacute;mail bomb&eacute; avec la signature d&rsquo;un marchand de la For&ecirc;t-Noire : Martin Trichler.<br />Au lieu des coins d&eacute;coratifs habituels en laiton, toute la partie inf&eacute;rieure de la fa&ccedil;ade du cadran a &eacute;t&eacute; recouverte de t&ocirc;le de laiton. Aiguilles finement travaill&eacute;es, dont toute la surface est orn&eacute;e de motifs d&eacute;licatement poin&ccedil;onn&eacute;s.</strong></p>
<p><strong>Diam&egrave;tre du cadran : 243 mm<br />Dimensions de la cage : 281 x 243 x 155 mm (HxLxP)<br />Dimensions du mouvement : 410 x 243 x 180 mm (HxLxP)<br />Longueur du balancier/bobine de plomb : 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.&ordm; 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de gallo del per&iacute;odo Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mecanismo de un mes, escape de husillo con p&eacute;ndulo de bobina de plomo.<br />Campanada de la media hora y la hora completa realizada por el mecanismo de golpeo con repetici&oacute;n en una campana. Esfera de esmalte abombada, firmada <em>navand</em> entre VI y 30, el fabricante de la esfera.<br />Pieza decorativa de lat&oacute;n fundido con un gallo y un emblema vac&iacute;o. Esfera de esmalte abombada con la firma de un comerciante de la Selva Negra: Martin Trichler.<br />En lugar de las esquinas decorativas habituales de lat&oacute;n, toda la parte inferior del frente de la esfera fue cubierta con una l&aacute;mina de lat&oacute;n. Manecillas finamente elaboradas, con una superficie completamente decorada con delicados patrones estampados.</strong></p>
<p><strong>Di&aacute;metro de la esfera: 243 mm<br />Dimensiones del bastidor: 281 x 243 x 155 mm (AlxAnxPr)<br />Dimensiones del mecanismo: 410 x 243 x 180 mm (AlxAnxPr)<br />Longitud del p&eacute;ndulo/peso de plomo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.&ordm; 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Rel&oacute;gio Comtoise de galo do per&iacute;odo Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mecanismo de um m&ecirc;s, escape de fuso com p&ecirc;ndulo de bobina de chumbo.<br />Toque de meia-hora e de hora cheia executado pelo mecanismo de batida com repeti&ccedil;&atilde;o em um sino. Mostrador de esmalte abaulado, assinado <em>navand</em> entre VI e 30, o fabricante do mostrador.<br />Pe&ccedil;a decorativa em lat&atilde;o fundido com um galo e um emblema vazio. Mostrador de esmalte abaulado com a assinatura de um comerciante da Floresta Negra: Martin Trichler.<br />Em vez dos cantos decorativos habituais em lat&atilde;o, toda a parte inferior da frente do mostrador foi coberta com uma chapa de lat&atilde;o. Ponteiros finamente trabalhados, com toda a superf&iacute;cie decorada com padr&otilde;es finos em relevo.</strong></p>
<p><strong>Di&acirc;metro do mostrador: 243 mm<br />Dimens&otilde;es da estrutura: 281 x 243 x 155 mm (AxLxP)<br />Dimens&otilde;es do mecanismo: 410 x 243 x 180 mm (AxLxP)<br />Comprimento do p&ecirc;ndulo/peso de chumbo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise con gallo del periodo del Direttorio, 1795&ndash;1799.<br />Movimento di un mese, scappamento a verga con pendolo a bobina di piombo.<br />Suoneria delle mezz&rsquo;ore e delle ore intere eseguita dal meccanismo di battuta con ripetizione su una campana. Quadrante in smalto bombato, firmato <em>navand</em> tra VI e 30, il fabbricante del quadrante.<br />Elemento decorativo in ottone fuso con un gallo e un emblema vuoto. Quadrante in smalto bombato con la firma di un commerciante della Foresta Nera: Martin Trichler.<br />Al posto degli angoli decorativi in ottone abituali, tutta la parte inferiore della facciata del quadrante &egrave; stata rivestita con una lamina di ottone. Lancette finemente lavorate, con l&rsquo;intera superficie decorata con motivi delicatamente incisi.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 243 mm<br />Dimensioni della gabbia: 281 x 243 x 155 mm (AxLxP)<br />Dimensioni del movimento: 410 x 243 x 180 mm (AxLxP)<br />Lunghezza del pendolo/peso in piombo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Niederl&auml;ndisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise hanenklok uit de Directoire-periode, 1795&ndash;1799.<br />Maandlopend uurwerk, spillegang met pendel en loden gewicht.<br />Halfuurslag en volle uurslag uitgevoerd door het slagwerk met repetitie op een bel. Bolle emaille wijzerplaat, gesigneerd <em>navand</em> tussen VI en 30, de wijzerplaatmaker.<br />Messing gegoten decoratie met een haan en een leeg embleem. Bolle emaille wijzerplaat met de handtekening van een Zwarte Woud-handelaar: Martin Trichler.<br />In plaats van de gebruikelijke messing sierranden is het gehele onderste deel van de wijzerplaatfront bedekt met messingplaat. Fijn bewerkte wijzers met een volledig gepolijste structuur met een fijne geponste afwerking.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 243 mm<br />Afmetingen van de kooi: 281 x 243 x 155 mm (HxBxD)<br />Afmetingen van het uurwerk: 410 x 243 x 180 mm (HxBxD)<br />Pendellengte/loodgewicht: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>编号</strong><strong> 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Directoire</strong><strong>时期的</strong><strong>Comtoise</strong><strong>公鸡钟，</strong><strong>1795&ndash;1799</strong><strong>。</strong><strong><br /></strong><strong>一个月的机芯，主轴擒纵机构，带铅重物摆锤。</strong><strong><br /></strong><strong>半小时和整点报时，由击打机制完成，并带有钟声重复功能。凸形搪瓷表盘，</strong><strong>VI</strong><strong>和</strong><strong>30</strong><strong>之间刻有</strong><strong><em>navand</em></strong><strong>字样，为表盘制造商的签名。</strong><strong><br /></strong><strong>铸黄铜装饰部件，带有公鸡和空徽章。凸形搪瓷表盘，刻有黑森林商人</strong><strong>Martin Trichler</strong><strong>的签名。</strong><strong><br /></strong><strong>取代常见的黄铜装饰角，表盘正面底部全部覆盖黄铜片。精美制作的指针，整个表面均饰有细腻的冲压图案。</strong></p>
<p><strong>表盘直径：</strong><strong> 243</strong><strong>毫米</strong><strong><br /></strong><strong>框架尺寸：</strong><strong> 281 x 243 x 155</strong><strong>毫米（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br /></strong><strong>机芯尺寸：</strong><strong> 410 x 243 x 180</strong><strong>毫米（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br /></strong><strong>摆长</strong><strong>/</strong><strong>铅重物：</strong><strong> 1540</strong><strong>毫米</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>番号</strong><strong> 30 CUM</strong></p>
<p><strong>1795</strong><strong>年から</strong><strong>1799</strong><strong>年のディレクトワール期に製造されたコントワーズの鶏時計。</strong><strong><br />1</strong><strong>か月駆動のムーブメント、スピンドル脱進機と鉛のおもりを持つ振り子。</strong><strong><br /></strong><strong>半時および正時の打刻が打撃装置で行われ、鐘を用いた繰り返し機能を備えています。ドーム型のエナメル文字盤、</strong><strong>VI</strong><strong>と</strong><strong>30</strong><strong>の間に文字盤製造者である</strong><strong><em>navand</em></strong><strong>の署名入り。</strong><strong><br /></strong><strong>黄銅鋳物装飾品には鶏と空の紋章が含まれています。ドーム型のエナメル文字盤に、シュヴァルツヴァルト（黒い森）の商人である</strong><strong>Martin Trichler</strong><strong>の署名があります。</strong><strong><br /></strong><strong>通常の黄銅飾り角の代わりに、文字盤の正面下部全体が黄銅板で覆われています。細かい打ち抜き模様で装飾された精巧な針。</strong></p>
<p><strong>文字盤の直径：</strong><strong> 243 mm<br /></strong><strong>フレームの寸法：</strong><strong> 281 x 243 x 155 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き）</strong><strong><br /></strong><strong>ムーブメントの寸法：</strong><strong> 410 x 243 x 180 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き）</strong><strong><br /></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>/</strong><strong>鉛おもり：</strong><strong> 1540 mm</strong></p><br />Date: 19.07.2010 20:00]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/1.jpg.php</guid>
							<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 22:00:18 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[3 (Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/3.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="3 in Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON" href="https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/3.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1795-1799/nr.-30-cum/3_240_thumb.jpg?cached=1339428991" alt="3" /></a><p><strong>Nr. 30 CUM <span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Comtoise Hahnenuhr aus der Zeit des Directoire, 1795 - 1799.</strong></p>
<p><strong>Monatslaufwerk, Spindelgang mit Bleibirnchenpendel,</strong></p>
<p><strong>Halb- und Vollstundenschlag aus dem Schlagwerk geschlagen mit Repetition auf Glocke. <span class="Apple-converted-space">&nbsp; </span>Bombiertes Emailzifferblatt, zwischen VI und 30 mit &sbquo;navand&lsquo;, dem Hersteller des Zifferblatts, gezeichnet.</strong></p>
<p><strong>Messingusszierteil mit Hahn und leerem Emblem. Bombiertes Emailzifferblatt mit Signatur eines Schwarzw&auml;lder H&auml;ndlers: Martin Trichler.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></strong></p>
<p><strong><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>Anstelle der &uuml;blichen Messingzierecken wurde der gesamte untere Teil der Zifferblattfront mit Messingblech belegt. Sch&ouml;n gearbeitete Zeiger, deren gesamte Oberfl&auml;che<span class="Apple-converted-space">&nbsp; </span>mit einer feinen Struktur gepunzt wurde.</strong></p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 243</strong></p>
<p><strong>K&auml;figma&szlig;e: 281 x 243 x 155<span class="Apple-converted-space">&nbsp; &nbsp; </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Werkma&szlig;e: 410 x 243 x 180<span class="Apple-converted-space">&nbsp; &nbsp; </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendell&auml;nge/Bleibirnchen: 1540 (alle Ma&szlig;e in mm)</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise rooster clock from the Directoire period, 1795&ndash;1799.<br />One-month movement, verge escapement with lead bob pendulum.<br />Half-hour and full-hour strikes executed by the striking mechanism with repetition on a bell. Domed enamel dial, signed <em>navand</em> between VI and 30, the dial maker.<br />Brass cast decorative piece featuring a rooster and an empty emblem. Domed enamel dial with the signature of a Black Forest merchant: Martin Trichler.<br />Instead of the usual brass decorative corners, the entire lower part of the dial front was covered with brass sheet. Finely crafted hands with a surface entirely decorated with delicate punched patterns.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 243 mm<br />Frame dimensions: 281 x 243 x 155 mm (HxWxD)<br />Movement dimensions: 410 x 243 x 180 mm (HxWxD)<br />Pendulum length/lead bob: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Franz&ouml;sisch:</strong></p>
<p><strong>No. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge comtoise &agrave; coq de l&rsquo;&eacute;poque du Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mouvement d&rsquo;un mois, &eacute;chappement &agrave; verge avec balancier &agrave; bobine en plomb.<br />Sonnerie des demi-heures et des heures pleines ex&eacute;cut&eacute;e par le m&eacute;canisme de frappe avec r&eacute;p&eacute;tition sur une cloche. Cadran en &eacute;mail bomb&eacute;, sign&eacute; <em>navand</em> entre VI et 30, le fabricant du cadran.<br />&Eacute;l&eacute;ment d&eacute;coratif en laiton moul&eacute; avec un coq et un embl&egrave;me vide. Cadran en &eacute;mail bomb&eacute; avec la signature d&rsquo;un marchand de la For&ecirc;t-Noire : Martin Trichler.<br />Au lieu des coins d&eacute;coratifs habituels en laiton, toute la partie inf&eacute;rieure de la fa&ccedil;ade du cadran a &eacute;t&eacute; recouverte de t&ocirc;le de laiton. Aiguilles finement travaill&eacute;es, dont toute la surface est orn&eacute;e de motifs d&eacute;licatement poin&ccedil;onn&eacute;s.</strong></p>
<p><strong>Diam&egrave;tre du cadran : 243 mm<br />Dimensions de la cage : 281 x 243 x 155 mm (HxLxP)<br />Dimensions du mouvement : 410 x 243 x 180 mm (HxLxP)<br />Longueur du balancier/bobine de plomb : 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.&ordm; 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de gallo del per&iacute;odo Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mecanismo de un mes, escape de husillo con p&eacute;ndulo de bobina de plomo.<br />Campanada de la media hora y la hora completa realizada por el mecanismo de golpeo con repetici&oacute;n en una campana. Esfera de esmalte abombada, firmada <em>navand</em> entre VI y 30, el fabricante de la esfera.<br />Pieza decorativa de lat&oacute;n fundido con un gallo y un emblema vac&iacute;o. Esfera de esmalte abombada con la firma de un comerciante de la Selva Negra: Martin Trichler.<br />En lugar de las esquinas decorativas habituales de lat&oacute;n, toda la parte inferior del frente de la esfera fue cubierta con una l&aacute;mina de lat&oacute;n. Manecillas finamente elaboradas, con una superficie completamente decorada con delicados patrones estampados.</strong></p>
<p><strong>Di&aacute;metro de la esfera: 243 mm<br />Dimensiones del bastidor: 281 x 243 x 155 mm (AlxAnxPr)<br />Dimensiones del mecanismo: 410 x 243 x 180 mm (AlxAnxPr)<br />Longitud del p&eacute;ndulo/peso de plomo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.&ordm; 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Rel&oacute;gio Comtoise de galo do per&iacute;odo Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mecanismo de um m&ecirc;s, escape de fuso com p&ecirc;ndulo de bobina de chumbo.<br />Toque de meia-hora e de hora cheia executado pelo mecanismo de batida com repeti&ccedil;&atilde;o em um sino. Mostrador de esmalte abaulado, assinado <em>navand</em> entre VI e 30, o fabricante do mostrador.<br />Pe&ccedil;a decorativa em lat&atilde;o fundido com um galo e um emblema vazio. Mostrador de esmalte abaulado com a assinatura de um comerciante da Floresta Negra: Martin Trichler.<br />Em vez dos cantos decorativos habituais em lat&atilde;o, toda a parte inferior da frente do mostrador foi coberta com uma chapa de lat&atilde;o. Ponteiros finamente trabalhados, com toda a superf&iacute;cie decorada com padr&otilde;es finos em relevo.</strong></p>
<p><strong>Di&acirc;metro do mostrador: 243 mm<br />Dimens&otilde;es da estrutura: 281 x 243 x 155 mm (AxLxP)<br />Dimens&otilde;es do mecanismo: 410 x 243 x 180 mm (AxLxP)<br />Comprimento do p&ecirc;ndulo/peso de chumbo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise con gallo del periodo del Direttorio, 1795&ndash;1799.<br />Movimento di un mese, scappamento a verga con pendolo a bobina di piombo.<br />Suoneria delle mezz&rsquo;ore e delle ore intere eseguita dal meccanismo di battuta con ripetizione su una campana. Quadrante in smalto bombato, firmato <em>navand</em> tra VI e 30, il fabbricante del quadrante.<br />Elemento decorativo in ottone fuso con un gallo e un emblema vuoto. Quadrante in smalto bombato con la firma di un commerciante della Foresta Nera: Martin Trichler.<br />Al posto degli angoli decorativi in ottone abituali, tutta la parte inferiore della facciata del quadrante &egrave; stata rivestita con una lamina di ottone. Lancette finemente lavorate, con l&rsquo;intera superficie decorata con motivi delicatamente incisi.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 243 mm<br />Dimensioni della gabbia: 281 x 243 x 155 mm (AxLxP)<br />Dimensioni del movimento: 410 x 243 x 180 mm (AxLxP)<br />Lunghezza del pendolo/peso in piombo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Niederl&auml;ndisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise hanenklok uit de Directoire-periode, 1795&ndash;1799.<br />Maandlopend uurwerk, spillegang met pendel en loden gewicht.<br />Halfuurslag en volle uurslag uitgevoerd door het slagwerk met repetitie op een bel. Bolle emaille wijzerplaat, gesigneerd <em>navand</em> tussen VI en 30, de wijzerplaatmaker.<br />Messing gegoten decoratie met een haan en een leeg embleem. Bolle emaille wijzerplaat met de handtekening van een Zwarte Woud-handelaar: Martin Trichler.<br />In plaats van de gebruikelijke messing sierranden is het gehele onderste deel van de wijzerplaatfront bedekt met messingplaat. Fijn bewerkte wijzers met een volledig gepolijste structuur met een fijne geponste afwerking.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 243 mm<br />Afmetingen van de kooi: 281 x 243 x 155 mm (HxBxD)<br />Afmetingen van het uurwerk: 410 x 243 x 180 mm (HxBxD)<br />Pendellengte/loodgewicht: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>编号</strong><strong> 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Directoire</strong><strong>时期的</strong><strong>Comtoise</strong><strong>公鸡钟，</strong><strong>1795&ndash;1799</strong><strong>。</strong><strong><br /></strong><strong>一个月的机芯，主轴擒纵机构，带铅重物摆锤。</strong><strong><br /></strong><strong>半小时和整点报时，由击打机制完成，并带有钟声重复功能。凸形搪瓷表盘，</strong><strong>VI</strong><strong>和</strong><strong>30</strong><strong>之间刻有</strong><strong><em>navand</em></strong><strong>字样，为表盘制造商的签名。</strong><strong><br /></strong><strong>铸黄铜装饰部件，带有公鸡和空徽章。凸形搪瓷表盘，刻有黑森林商人</strong><strong>Martin Trichler</strong><strong>的签名。</strong><strong><br /></strong><strong>取代常见的黄铜装饰角，表盘正面底部全部覆盖黄铜片。精美制作的指针，整个表面均饰有细腻的冲压图案。</strong></p>
<p><strong>表盘直径：</strong><strong> 243</strong><strong>毫米</strong><strong><br /></strong><strong>框架尺寸：</strong><strong> 281 x 243 x 155</strong><strong>毫米（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br /></strong><strong>机芯尺寸：</strong><strong> 410 x 243 x 180</strong><strong>毫米（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br /></strong><strong>摆长</strong><strong>/</strong><strong>铅重物：</strong><strong> 1540</strong><strong>毫米</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>番号</strong><strong> 30 CUM</strong></p>
<p><strong>1795</strong><strong>年から</strong><strong>1799</strong><strong>年のディレクトワール期に製造されたコントワーズの鶏時計。</strong><strong><br />1</strong><strong>か月駆動のムーブメント、スピンドル脱進機と鉛のおもりを持つ振り子。</strong><strong><br /></strong><strong>半時および正時の打刻が打撃装置で行われ、鐘を用いた繰り返し機能を備えています。ドーム型のエナメル文字盤、</strong><strong>VI</strong><strong>と</strong><strong>30</strong><strong>の間に文字盤製造者である</strong><strong><em>navand</em></strong><strong>の署名入り。</strong><strong><br /></strong><strong>黄銅鋳物装飾品には鶏と空の紋章が含まれています。ドーム型のエナメル文字盤に、シュヴァルツヴァルト（黒い森）の商人である</strong><strong>Martin Trichler</strong><strong>の署名があります。</strong><strong><br /></strong><strong>通常の黄銅飾り角の代わりに、文字盤の正面下部全体が黄銅板で覆われています。細かい打ち抜き模様で装飾された精巧な針。</strong></p>
<p><strong>文字盤の直径：</strong><strong> 243 mm<br /></strong><strong>フレームの寸法：</strong><strong> 281 x 243 x 155 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き）</strong><strong><br /></strong><strong>ムーブメントの寸法：</strong><strong> 410 x 243 x 180 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き）</strong><strong><br /></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>/</strong><strong>鉛おもり：</strong><strong> 1540 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span> </span></p><br />Date: 14.07.2010 7:07]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/3.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:16:25 +0000</pubDate>
						</item>
												<item>
							<title><![CDATA[2 (Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON)]]></title>
							<link>https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/2.jpg.php</link>
							<description><![CDATA[<a title="2 in Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON" href="https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/2.jpg.php"><img src="https://www.morbier-clocks.de/cache/1795-1799/nr.-30-cum/2_240_thumb.jpg?cached=1339428998" alt="2" /></a><p><strong>Nr. 30 CUM <span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Comtoise Hahnenuhr aus der Zeit des Directoire, 1795 - 1799.</strong></p>
<p><strong>Monatslaufwerk, Spindelgang mit Bleibirnchenpendel,</strong></p>
<p><strong>Halb- und Vollstundenschlag aus dem Schlagwerk geschlagen mit Repetition auf Glocke. <span class="Apple-converted-space">&nbsp; </span>Bombiertes Emailzifferblatt, zwischen VI und 30 mit &sbquo;navand&lsquo;, dem Hersteller des Zifferblatts, gezeichnet.</strong></p>
<p><strong>Messingusszierteil mit Hahn und leerem Emblem. Bombiertes Emailzifferblatt mit Signatur eines Schwarzw&auml;lder H&auml;ndlers: Martin Trichler.<span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span></strong></p>
<p><strong><span class="Apple-converted-space">&nbsp;</span>Anstelle der &uuml;blichen Messingzierecken wurde der gesamte untere Teil der Zifferblattfront mit Messingblech belegt. Sch&ouml;n gearbeitete Zeiger, deren gesamte Oberfl&auml;che<span class="Apple-converted-space">&nbsp; </span>mit einer feinen Struktur gepunzt wurde.</strong></p>
<p><strong>Durchmesser Zifferblatt: 243</strong></p>
<p><strong>K&auml;figma&szlig;e: 281 x 243 x 155<span class="Apple-converted-space">&nbsp; &nbsp; </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Werkma&szlig;e: 410 x 243 x 180<span class="Apple-converted-space">&nbsp; &nbsp; </span>HxBxT</strong></p>
<p><strong>Pendell&auml;nge/Bleibirnchen: 1540 (alle Ma&szlig;e in mm)</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Englisch:</strong></p>
<p><strong>No. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise rooster clock from the Directoire period, 1795&ndash;1799.<br />One-month movement, verge escapement with lead bob pendulum.<br />Half-hour and full-hour strikes executed by the striking mechanism with repetition on a bell. Domed enamel dial, signed <em>navand</em> between VI and 30, the dial maker.<br />Brass cast decorative piece featuring a rooster and an empty emblem. Domed enamel dial with the signature of a Black Forest merchant: Martin Trichler.<br />Instead of the usual brass decorative corners, the entire lower part of the dial front was covered with brass sheet. Finely crafted hands with a surface entirely decorated with delicate punched patterns.</strong></p>
<p><strong>Dial diameter: 243 mm<br />Frame dimensions: 281 x 243 x 155 mm (HxWxD)<br />Movement dimensions: 410 x 243 x 180 mm (HxWxD)<br />Pendulum length/lead bob: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Franz&ouml;sisch:</strong></p>
<p><strong>No. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Horloge comtoise &agrave; coq de l&rsquo;&eacute;poque du Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mouvement d&rsquo;un mois, &eacute;chappement &agrave; verge avec balancier &agrave; bobine en plomb.<br />Sonnerie des demi-heures et des heures pleines ex&eacute;cut&eacute;e par le m&eacute;canisme de frappe avec r&eacute;p&eacute;tition sur une cloche. Cadran en &eacute;mail bomb&eacute;, sign&eacute; <em>navand</em> entre VI et 30, le fabricant du cadran.<br />&Eacute;l&eacute;ment d&eacute;coratif en laiton moul&eacute; avec un coq et un embl&egrave;me vide. Cadran en &eacute;mail bomb&eacute; avec la signature d&rsquo;un marchand de la For&ecirc;t-Noire : Martin Trichler.<br />Au lieu des coins d&eacute;coratifs habituels en laiton, toute la partie inf&eacute;rieure de la fa&ccedil;ade du cadran a &eacute;t&eacute; recouverte de t&ocirc;le de laiton. Aiguilles finement travaill&eacute;es, dont toute la surface est orn&eacute;e de motifs d&eacute;licatement poin&ccedil;onn&eacute;s.</strong></p>
<p><strong>Diam&egrave;tre du cadran : 243 mm<br />Dimensions de la cage : 281 x 243 x 155 mm (HxLxP)<br />Dimensions du mouvement : 410 x 243 x 180 mm (HxLxP)<br />Longueur du balancier/bobine de plomb : 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Spanisch:</strong></p>
<p><strong>N.&ordm; 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Reloj Comtoise de gallo del per&iacute;odo Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mecanismo de un mes, escape de husillo con p&eacute;ndulo de bobina de plomo.<br />Campanada de la media hora y la hora completa realizada por el mecanismo de golpeo con repetici&oacute;n en una campana. Esfera de esmalte abombada, firmada <em>navand</em> entre VI y 30, el fabricante de la esfera.<br />Pieza decorativa de lat&oacute;n fundido con un gallo y un emblema vac&iacute;o. Esfera de esmalte abombada con la firma de un comerciante de la Selva Negra: Martin Trichler.<br />En lugar de las esquinas decorativas habituales de lat&oacute;n, toda la parte inferior del frente de la esfera fue cubierta con una l&aacute;mina de lat&oacute;n. Manecillas finamente elaboradas, con una superficie completamente decorada con delicados patrones estampados.</strong></p>
<p><strong>Di&aacute;metro de la esfera: 243 mm<br />Dimensiones del bastidor: 281 x 243 x 155 mm (AlxAnxPr)<br />Dimensiones del mecanismo: 410 x 243 x 180 mm (AlxAnxPr)<br />Longitud del p&eacute;ndulo/peso de plomo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Portugiesisch:</strong></p>
<p><strong>N.&ordm; 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Rel&oacute;gio Comtoise de galo do per&iacute;odo Directoire, 1795&ndash;1799.<br />Mecanismo de um m&ecirc;s, escape de fuso com p&ecirc;ndulo de bobina de chumbo.<br />Toque de meia-hora e de hora cheia executado pelo mecanismo de batida com repeti&ccedil;&atilde;o em um sino. Mostrador de esmalte abaulado, assinado <em>navand</em> entre VI e 30, o fabricante do mostrador.<br />Pe&ccedil;a decorativa em lat&atilde;o fundido com um galo e um emblema vazio. Mostrador de esmalte abaulado com a assinatura de um comerciante da Floresta Negra: Martin Trichler.<br />Em vez dos cantos decorativos habituais em lat&atilde;o, toda a parte inferior da frente do mostrador foi coberta com uma chapa de lat&atilde;o. Ponteiros finamente trabalhados, com toda a superf&iacute;cie decorada com padr&otilde;es finos em relevo.</strong></p>
<p><strong>Di&acirc;metro do mostrador: 243 mm<br />Dimens&otilde;es da estrutura: 281 x 243 x 155 mm (AxLxP)<br />Dimens&otilde;es do mecanismo: 410 x 243 x 180 mm (AxLxP)<br />Comprimento do p&ecirc;ndulo/peso de chumbo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Italienisch:</strong></p>
<p><strong>N. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Orologio Comtoise con gallo del periodo del Direttorio, 1795&ndash;1799.<br />Movimento di un mese, scappamento a verga con pendolo a bobina di piombo.<br />Suoneria delle mezz&rsquo;ore e delle ore intere eseguita dal meccanismo di battuta con ripetizione su una campana. Quadrante in smalto bombato, firmato <em>navand</em> tra VI e 30, il fabbricante del quadrante.<br />Elemento decorativo in ottone fuso con un gallo e un emblema vuoto. Quadrante in smalto bombato con la firma di un commerciante della Foresta Nera: Martin Trichler.<br />Al posto degli angoli decorativi in ottone abituali, tutta la parte inferiore della facciata del quadrante &egrave; stata rivestita con una lamina di ottone. Lancette finemente lavorate, con l&rsquo;intera superficie decorata con motivi delicatamente incisi.</strong></p>
<p><strong>Diametro del quadrante: 243 mm<br />Dimensioni della gabbia: 281 x 243 x 155 mm (AxLxP)<br />Dimensioni del movimento: 410 x 243 x 180 mm (AxLxP)<br />Lunghezza del pendolo/peso in piombo: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Niederl&auml;ndisch:</strong></p>
<p><strong>Nr. 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Comtoise hanenklok uit de Directoire-periode, 1795&ndash;1799.<br />Maandlopend uurwerk, spillegang met pendel en loden gewicht.<br />Halfuurslag en volle uurslag uitgevoerd door het slagwerk met repetitie op een bel. Bolle emaille wijzerplaat, gesigneerd <em>navand</em> tussen VI en 30, de wijzerplaatmaker.<br />Messing gegoten decoratie met een haan en een leeg embleem. Bolle emaille wijzerplaat met de handtekening van een Zwarte Woud-handelaar: Martin Trichler.<br />In plaats van de gebruikelijke messing sierranden is het gehele onderste deel van de wijzerplaatfront bedekt met messingplaat. Fijn bewerkte wijzers met een volledig gepolijste structuur met een fijne geponste afwerking.</strong></p>
<p><strong>Wijzerplaatdiameter: 243 mm<br />Afmetingen van de kooi: 281 x 243 x 155 mm (HxBxD)<br />Afmetingen van het uurwerk: 410 x 243 x 180 mm (HxBxD)<br />Pendellengte/loodgewicht: 1540 mm</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Chinesisch:</strong></p>
<p><strong>编号</strong><strong> 30 CUM</strong></p>
<p><strong>Directoire</strong><strong>时期的</strong><strong>Comtoise</strong><strong>公鸡钟，</strong><strong>1795&ndash;1799</strong><strong>。</strong><strong><br /></strong><strong>一个月的机芯，主轴擒纵机构，带铅重物摆锤。</strong><strong><br /></strong><strong>半小时和整点报时，由击打机制完成，并带有钟声重复功能。凸形搪瓷表盘，</strong><strong>VI</strong><strong>和</strong><strong>30</strong><strong>之间刻有</strong><strong><em>navand</em></strong><strong>字样，为表盘制造商的签名。</strong><strong><br /></strong><strong>铸黄铜装饰部件，带有公鸡和空徽章。凸形搪瓷表盘，刻有黑森林商人</strong><strong>Martin Trichler</strong><strong>的签名。</strong><strong><br /></strong><strong>取代常见的黄铜装饰角，表盘正面底部全部覆盖黄铜片。精美制作的指针，整个表面均饰有细腻的冲压图案。</strong></p>
<p><strong>表盘直径：</strong><strong> 243</strong><strong>毫米</strong><strong><br /></strong><strong>框架尺寸：</strong><strong> 281 x 243 x 155</strong><strong>毫米（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br /></strong><strong>机芯尺寸：</strong><strong> 410 x 243 x 180</strong><strong>毫米（高</strong><strong>x</strong><strong>宽</strong><strong>x</strong><strong>深）</strong><strong><br /></strong><strong>摆长</strong><strong>/</strong><strong>铅重物：</strong><strong> 1540</strong><strong>毫米</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Japanisch:</strong></p>
<p><strong>番号</strong><strong> 30 CUM</strong></p>
<p><strong>1795</strong><strong>年から</strong><strong>1799</strong><strong>年のディレクトワール期に製造されたコントワーズの鶏時計。</strong><strong><br />1</strong><strong>か月駆動のムーブメント、スピンドル脱進機と鉛のおもりを持つ振り子。</strong><strong><br /></strong><strong>半時および正時の打刻が打撃装置で行われ、鐘を用いた繰り返し機能を備えています。ドーム型のエナメル文字盤、</strong><strong>VI</strong><strong>と</strong><strong>30</strong><strong>の間に文字盤製造者である</strong><strong><em>navand</em></strong><strong>の署名入り。</strong><strong><br /></strong><strong>黄銅鋳物装飾品には鶏と空の紋章が含まれています。ドーム型のエナメル文字盤に、シュヴァルツヴァルト（黒い森）の商人である</strong><strong>Martin Trichler</strong><strong>の署名があります。</strong><strong><br /></strong><strong>通常の黄銅飾り角の代わりに、文字盤の正面下部全体が黄銅板で覆われています。細かい打ち抜き模様で装飾された精巧な針。</strong></p>
<p><strong>文字盤の直径：</strong><strong> 243 mm<br /></strong><strong>フレームの寸法：</strong><strong> 281 x 243 x 155 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き）</strong><strong><br /></strong><strong>ムーブメントの寸法：</strong><strong> 410 x 243 x 180 mm</strong><strong>（高さ</strong><strong>x</strong><strong>幅</strong><strong>x</strong><strong>奥行き）</strong><strong><br /></strong><strong>振り子の長さ</strong><strong>/</strong><strong>鉛おもり：</strong><strong> 1540 mm</strong></p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span> </span></p><br />Date: 14.07.2010 7:06]]></description>
															<category><![CDATA[Nr. 30 CUM . . . COMTOISE mit HAHN und LEEREM MEDAILLON]]></category>
															<guid>https://www.morbier-clocks.de/1795-1799/nr.-30-cum/2.jpg.php</guid>
							<pubDate>Tue, 01 Jan 2002 00:13:47 +0000</pubDate>
						</item>
									</channel>
		</rss>
		